Ejemplos del uso de "news of the world" en inglés
News of the recent blast is all over the radio.
Partout à la radio il y a des nouvelles de l'explosion qui a eu lieu récemment.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world."
Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
À l’annonce de la naissance de son premier enfant, il sauta de joie.
News of the scandal caused the politician to lose face.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy.
Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
The news of the mayor's resignation traveled fast.
L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
Statistics show that the population of the world is increasing.
Les statistiques montrent que la population du Monde augmente.
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
Italy has some of the best art galleries of the world.
L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde.
He's on top of the world after hearing the good news.
Il est sur un nuage après cette bonne nouvelle.
Assassination has never changed the history of the world.
Les assassinats n'ont jamais changé l'Histoire du monde.
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.
Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English!
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties.
Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
What a wonderful morning! I feel on top of the world.
Quelle merveilleuse matinée ! Je me sens sur le toit du monde.
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
Le nez de Cléopâtre eut-il été plus court, la face du monde en aurait été changée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad