Exemples d'utilisation de "just as well" en anglais

<>
Just as I was about to go out, it started raining. Bem na hora que eu estava para sair, começou a chover.
You may as well come with me. Você também pode vir comigo.
Just as Max predicted, our team lost. Como Max previu, nosso time perdeu.
Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. Tom não é a única pessoa que tem que estudar. Eu também tenho.
Why can't you take things just as they are? Por que você não pode aceitar as coisas como são?
In some rural areas, the Internet is important for agricultural information, as well as being particularly useful for the purposes of agricultural production technologies and pricing. Em algumas áreas rurais, a internet é importante para informações sobre agricultura, além de especialmente útil para fins de tecnologias de produção e preços agrícolas.
If we suspect others, others will suspect us just as much. Quanto mais as pessoas suspeitarem de nós, mais suspeitaremos delas.
He likes not only baseball but football as well. Ele não gosta apenas de beisebol, mas de futebol também.
He arrived just as I was leaving home. Ele chegou no momento em que eu estava saindo de casa.
Tom can speak French almost as well as he can speak Spanish. Tom sabe falar francês quase tão bem quanto espanhol.
She's just as cute as the dickens! Ela é bela como o diabo!
I wish that I could speak French as well as Tom. Queria poder falar francês tão bem como Tom.
This table is just as large as ours. Esta mesa é tão grande quanto a nossa.
French is spoken in parts of Italy as well as in France. O francês é falado em partes da Itália, assim como na França.
I love you just as you are. Eu te amo do jeito que tu és.
He covered his face with the handkerchief and cried as well! Ele cobria o rosto com o lenço e também chorava!
The events unfolded just as she predicted. Os eventos manifestaram-se do jeito que ela previu.
I wouldn't be surprised if lots of Tatoeba members were Scrabble addicts as well. Eu não me surpreenderia se muitos membros do Tatoeba fossem viciados em Scrabble também.
She ate just as much meat as her father. Ela comeu tanta carne quanto o seu pai.
I wonder if Tom can sing as well as Mary. Será que Tom sabe cantar tão bem quanto Maria?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !