Ejemplos del uso de "ANYONE" en inglés

<>
Its gobbles up anyone mercilessly. Он беспощадно сожрёт любого.
We don't know anyone. Мы никого здесь не знаем.
Is there anyone else out there? Есть ли в космосе кто-либо еще, помимо нас?
Such challenges could demoralize anyone. Такая работа может лишить присутствия духа кого угодно.
You, who have never put yourself on the line for anyone. Ты, сроду не ставящий себя на место кого бы то ни было.
But a year-and-a-half later, Indonesia's government has not prosecuted anyone. Но даже полтора года спустя правительство Индонезии так и не вынесло ни одного обвинения.
She doesn't roll over for just anyone. Она подкатывает не к кому попало.
Anyone can create Instagram ads. Создать рекламу в Instagram может любой человек.
It doesn’t threaten anyone. Она никому не угрожает.
They processed information faster than anyone. Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо.
King of the mowers can pick anyone. Король жнецов может выбрать кого угодно.
I am not in any position to judge anyone else's life. Я не имею права кого бы то ни было осуждать.
Anyone visiting the Greek Cypriot part of the island nowadays will not find refugee camps: В настоящее время ни один из посетителей греко-кипрской части острова не найдет лагерей беженцев:
You can't just make anyone admiral of the fleet. Вы не можете назначать адмиралом флота кого попало.
Can anyone make a suggestion? И что, любой может написать предложение?
I don't need anyone. Мне никто не нужен.
If anyone tries to escape, aerate them. Если кто-либо пробует убежать, обезвредьте их.
So now anyone can just call a meeting? Теперь кто угодно может созвать собрание?
As a person, he’s the guy you want to know more than anyone. Как человек Джон настолько великолепен, что общаться с ним хочется больше, чем с кем бы то ни было.
I haven’t met anyone among the protestors capable of doing more than throwing a foam pie in her face. Среди протестующих я не видел ни одного человека, способного на что-либо более серьезное, чем швырнуть ей в лицо тухлым помидором.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.