Ejemplos del uso de "Communities" en inglés con traducción "сообщество"
Traducciones:
todos14198
сообщество7794
община4008
государство1455
объединение70
общность52
коммуна21
комьюнити5
сообщественный1
otras traducciones792
ExpressRoute for Office 365 BGP Communities
Использование сообществ BGP в ExpressRoute для Office 365
It builds significant relationships and faith communities.
Она создает важные в социальном плане отношения и религиозные сообщества.
This may not be extraordinary in old democratic communities;
Возможно, в этом нет ничего особенного, если говорить о старых демократических сообществах;
And they provide needed economic support for rural communities.
Они предоставили необходимую экономическую поддержку деревенским сообществам.
Communities in the Himalayan region have historically been closely integrated.
Сообщества в Гималайском регионе исторически были тесно интегрированы.
Enabling technologies: the peace operations Intranet and communities of practice
Полезные технологии: интранет операций в пользу мира и сообщества практиков
The NCD and AIDS communities can learn from one another.
Сообщества по борьбе с НИЗ и СПИДом могут учиться друг у друга.
The obligation of prior registration of religious communities is discriminatory.
Необходимость предварительной регистрации религиозных сообществ является дискриминационной.
Source: Estimated population data for 2001 provided by autonomous communities.
Источник: Оценочные данные о численности населения в 2001 году, предоставленные автономными сообществами.
And we see truly in some Muslim communities that tradition.
На самом деле мы видим эту традицию в некоторых исламских сообществах.
When we leave women behind, we leave their communities behind, too.
Когда мы оставляем женщин за бортом, мы оставляем за бортом и сообщества, в которых они живут.
Refer to online game details or ask in the game communities.
Для этого изучите интерактивное описание игры или задайте вопрос в сообществах.
Communities united around an issue and found a voice on Facebook.
Сообщества объединились вокруг одного субъекта и нашли отклик на Facebook-е.
However, local decisions often have repercussions on citizens in other communities.
Однако решения, принимаемые на местном уровне, оказывают влияния на граждан других сообществ и стран.
So, he has hope, and this is where these communities start.
У него есть надежда, а в ней зарождается сообщество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad