Ejemplos del uso de "Cycles" en inglés con traducción "цикл"

<>
Our cycles must be synched. У нас наверное циклы совпали.
Define budget cycles [AX 2012] Определение бюджетных циклов [AX 2012]
Assign budget models to budget cycles Назначение бюджетных моделей бюджетным циклам
Throughout these macroeconomic cycles poverty fluctuates. Уровень бедности в стране колеблется на различных стадиях макроэкономических циклов.
It's two breeding cycles for maize. Это два цикла разведения маиса.
You know, there's 30-year cycles. Существуют 30-летние циклы,
Click Budgeting > Setup > Budget control > Budget cycles. Щелкните Бюджетирование > Настройка > Бюджетный контроль > Бюджетные циклы.
For more information, see Define budget cycles. Дополнительные сведения см. в разделе Определение бюджетных циклов.
Climate as a whole goes through cycles. Климат в целом проходит через циклы.
It has 2,000 life cycles these days. В наши дни она выдерживает 2000 циклов заряд-разряд.
How the budget cycles will be set up. Настройка бюджетных циклов.
Indeed, early theorists of business cycles understood this. В самом деле, ранние теоретики деловых циклов это осознали.
d = number of operating cycles required for regeneration d = количество циклов, требующихся для регенерации;
So let me tell you about the three cycles. Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах.
Such regular cycles no longer apply to most peoples’ lives. Такие регулярные циклы уже не применимы к жизни большинства людей.
Everything on this planet - everything - works by cycles and rhythms. Абсолютно всё на этой планете имеет свои циклы и ритмы.
Select fiscal calendars for ledgers, fixed assets, and budget cycles Выбор финансовых календарей для ГК, основных средств и бюджетных циклов
It has the frequency of roughly 12 cycles per minute. Его частота - примерно 12 циклов в минуту.
At that, completed lines are considered to describe future cycles. При этом считается, что достроенные линии описывают будущие циклы.
Once again Abbott put himself through six cycles of chemotherapy. И снова Эбботт прошел через шесть циклов химиотерапии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.