Ejemplos del uso de "Dispatches" en inglés con traducción "отправка"

<>
In the VAT exempt number export field, select the tax exempt number for export (dispatches). В поле Экспорт кода налогового освобождения от НДС выберите номер налогового освобождения для экспорта (отправка).
View dispatch teams [AX 2012] Просмотр групп подготовки к отправке [AX 2012]
Open the Dispatch board form Открытие формы "Панель подготовки к отправке"
Expand each dispatch team list. Разверните каждый список групп подготовки к отправке.
Click Service management > Setup > Dispatch teams. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Коды подготовки к отправке.
Assign employee to a dispatch team Назначение сотрудника команде подготовки к отправке
About the dispatch board [AX 2012] О панели подготовки к отправке [AX 2012]
Click Service management > Periodic > Dispatch board. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Панель подготовки к отправке.
Click OK to open the Dispatch board. Щелкните ОК, чтобы открыть Панель подготовки к отправке.
For more information, see Dispatch board (form). Дополнительные сведения см. в разделе Панель подготовки к отправке (форма).
Prompt sorting and dispatch of incoming/outgoing documents Оперативная сортировка и отправка по назначению входящих/исходящих документов
Select the service order, and then click the Dispatch tab. Выберите заказ на сервисное обслуживание на вкладке Подготовить к отправке.
On the Action Pane, on the Dispatch tab, click Item requirement. На панели "Действие", на вкладке Подготовить к отправке, щелкните Потребность в номенклатуре.
In the Dispatch board form, the Advanced view is automatically displayed. В форме Панель подготовки к отправке автоматически отобразится представление Дополнительно.
In the Dispatch teams form, click New to create a new team. В форме Коды подготовки к отправке щелкните Создать, чтобы создать новую группу.
I am arranging to dispatch you the samples direct from our warehouse. Я готовлю отправку образцов прямо с нашего склада.
Fixed potential issues when presenting UI without a dispatch in the FBSDKLoginManager callbacks. Решены потенциальные проблемы при представлении интерфейса пользователя без отправки в обратных вызовах FBSDKLoginManager.
We will soon be able to dispatch the samples you requested for examination. Мы скоро будем готовы к отправке образцов, которые Вы просили для ознакомления.
In the Dispatch team field, select the team to assign the worker to. В поле Команда подготовки к отправке выберите группу, для которой необходимо назначить работника.
Click Dispatch, and then click Item requirement to open the Item requirements form. Щелкните Подготовить к отправке, а затем щелкните Потребность в номенклатуре, чтобы открыть форму Потребности в номенклатуре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.