Ejemplos del uso de "Drawings" en inglés con traducción "рисунок"
Traducciones:
todos375
чертеж118
рисунок95
рисование86
привлечение28
графика10
чертежный4
черчение2
отрисовка1
выставление1
рисовальный1
otras traducciones29
Automatically transform your drawings into shapes.
Рисунки теперь можно автоматически преобразовывать в фигуры.
Family photo albums, home movies, ah, kids' drawings.
Семейные фотографии, домашние фильмы ох, детские рисунки.
Kid's drawings, schoolwork old pair of tennis shoes.
Детские рисунки, домашнее задание старую пару теннисных туфель.
Have Deeks send over Ginny's drawings from the house, quickly.
Пусть Дикс привезет рисунки Джинни из дома, быстро.
Two similar drawings show a console, wireless router, and signal strength indicator.
На двух похожих рисунках изображены консоль, беспроводной маршрутизатор и индикатор уровня сигнала.
the method of installation illustrated by photographs and/or very clear drawings;
Метод установки, показанный с помощью фотографий и/или очень четких рисунков.
Authorities have found what appear to be cave drawings in the subway.
Нечто, типа древних наскальных рисунков, найдено в метро.
Right-click a selection of handwritten notes or drawings to group them together.
Щелкните правой кнопкой мыши несколько рукописных заметок или рисунков, чтобы сгруппировать их.
The idea was to - because everybody overlooks white - like pencil drawings, you know?
Так как все не обращают внимания на белый фон, идея состояла в том, чтобы всем казалось, что рисунок сделан карандашом.
He concocted a means of concealing messages in entomological drawings of leaves and butterflies.
Он придумал средство шифрации сообщений в рисунках листьев и бабочек.
Layout and final drawings will be sent to you within the next few days.
Эскизы и беловые рисунки Вы получите в ближайшие дни.
But you would prefer I ignore coventry's ineptitude, Lest more crude drawings appear.
Но ты бы предпочла, чтобы я проигнорировал неуместность Ковентри, чтобы не появились более грубые рисунки.
And I found that in doing the model airplanes the appearance drawings were not enough.
Но, как оказалось, для создания моделей одних рисунков было явно недостаточно.
We're all familiar with his fantastic work - his drawings, his paintings, his inventions, his writings.
Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Reference to other information required for heavy and bulky goods, such as packing lists, photographs, drawings, etc.
Ссылка на другую информацию, требуемую для тяжеловесных и громоздких грузов, такую, как упаковочные листы, фотографии, рисунки и т.д.
All different materials, all different styles, all different times, drawings from sketchbooks looking at the details of Rome.
Всевозможные материалы, разнообразные стили, различные эпохи. Рисунки из блокнота, любование мелочами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad