Ejemplos del uso de "Evidence" en inglés con traducción "свидетельство"

<>
I keep that for evidence. Я сохранила это как свидетельство.
This evidence creates a puzzle. Эти свидетельства заставляют задуматься.
Evidence for such growth abounds. И свидетельств, подтверждающих наличие такого роста, очень много.
And the evidence for evolution? А свидетельство эволюции?
Consider the evidence of that decline: Рассмотрим свидетельства этого спада:
Increasing confidence level with more evidence Увеличение уровня надежности за счет большего объема свидетельств
The lawyer brought up new evidence. Адвокат привёл новое свидетельство.
The Evidence Is Far From Conclusive Свидетельства далеки от однозначности
Is there any evidence that flies do this? Существую ли какие-либо свидетельства наличия подобных процессов у мух?
But he needs more evidence to prove it. Но чтобы доказать это, ему нужны были дополнительные улики и свидетельства.
Evidence for this can be found in Western Europe. Свидетельство этому можно найти в Западной Европе.
And they're actually immune to lots of evidence. несмотря на многочисленные свидетельства.
There's no evidence of gathering behavior by females. Нет свидетельств собирательства у женщин.
Considerable evidence exists for harmful effects of trans fat intake. Существуют серьезные свидетельства в пользу того, что употребление транс-жиров приводит к вредным последствиям для организма.
All evidence was thoroughly reviewed by top Defense Department analysts. Все свидетельства изучали лучшие аналитики министерства обороны.
If more evidence emerges, democratic prudence councils a complete recount. Если возникнут новые свидетельства, демократическое благоразумие подсказывает, что следует провести полный пересчёт.
Evidence is an aggregation of required matches within certain proximity. Свидетельством является совокупность необходимых соответствий в пределах определенной близости.
I also found evidence of traumatic hemothorax and pulmonary contusions. Я также обнаружил свидетельство травматического гемоторакса и легочной контузии.
There is sufficient evidence that lindane meets the persistence criterion; имеется достаточно свидетельств того, что линдан удовлетворяет критерию в отношении стойкости;
No contusions on her lips, so no evidence of smothering. Нет повреждений на губах, нет свидетельств удушения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.