Ejemplos del uso de "Exchange Rates" en inglés con traducción "курс обмена"

<>
How are foreign currency exchange rates determined? На основе чего определяются курсы обмена валют?
So, what will the New Year bring for exchange rates? Итак, что станет с курсом обмена валют в Новом году?
the instability of the exchange rates among major reserve currencies. неустойчивости курса обмена среди основных резервных валют.
The best exchange rates of different electronic currencies from reliable exchange offices: BestChange. Лучшие курсы обмена различных электронных валют от надежных обменных пунктов: BestChange.
For more information about currency conversion rates, see the Currency exchange rates (form). Дополнительные сведения о курсах обмена валют см. в разделе Курсы валют (форма).
Experience and economic theory tell us much about the long-term value of exchange rates. Опыт и экономическая теория много нам говорят о долгосрочной ценности курсов обмена.
Indeed, US monetary expansion had itself become a weapon in the war over exchange rates. Действительно, денежная экспансия Соединенных Штатов сама по себе стала оружием в войне за курсы обмена.
The feature is no longer available, and has been replaced with shared currencies and exchange rates. Функция больше не доступна и заменен общими валютами и курсами обмена.
International currency exchange rates are determined based on market values on the day of the transaction. Курсы обмена для международных валют определяются на основе рыночных значений, действующих в день выполнения транзакции.
Set up currency exchange rates in relevant periods for the currencies of the subsidiary legal entities. Настройте курсы обмена валют за соответствующие периоды для валют дочерних юридических лиц.
With few exceptions, gone are the days of dual exchange rates, hyperinflation, and extensive trade barriers. С немногими исключениями, дни двойных курсов обмена, гиперинфляции и огромных барьеров для торговли ушли в прошлое.
Calculate the foreign exchange rates of the major FX currency pairs using our free currency converter. Рассчитывайте курсы обмена основных валют мира с помощью нашего бесплатного конвертера валют.
Nor would it establish the exchange rates to be used to value debt issued in different currencies. Она также не поможет определить курсы обмена, которые надо использовать при оценке долга, номинированного в разных валютах.
In fact, it would add another one: the instability of the exchange rates among major reserve currencies. По существу, это только привело бы к возникновению очередной трудности: неустойчивости курса обмена среди основных резервных валют.
Stable macroeconomic policies also need to be in place, while fixed exchange rates are to be avoided. Стабильные принципы макроэкономической политики также нужны, в то время как фиксированных курсов обмена следует избегать,
In a currency union, individual economies cannot alter their exchange rates to account for changes in relative competitiveness. В валютном союзе, отдельные экономики не могут изменить свои курсы обмена для учета изменений в относительной конкурентоспособности.
At an emotional level, debating exchange rates means blaming foreigners for whatever goes wrong in the domestic economy. На эмоциональном уровне спорные курсы обмена означают обвинение иностранцев в том, что бы не было не так во внутренней экономике.
Two of Snow's predecessors, John Connally and James Baker, followed a similar quest for politically desirable exchange rates. Два предшественника Сноу, Джон Конналли и Джеймс Бейкер, пускались в подобные поиски желательных с политической точки зрения курсов обмена.
When converting money Moneybookers.com adds 1.99% to wholesale currency exchange rates (conversion of euro into other currencies). При выполнении транзакций по конвертации денег Moneybookers добавляет 1.99% к оптовым курсам обмена иностранной валюты (конвертации евро в другие валюты).
In fact, however, exchange rates will change – and need to change in order to shrink the existing trade imbalances. Однако на практике курсы обмена валют изменятся – и должны измениться, для того чтобы сократить существующие дисбалансы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.