Ejemplos del uso de "FREE" en inglés con traducción "освобождаться"
Traducciones:
todos8698
свободный3934
бесплатный2083
освобождать415
освобождаться76
беспрепятственный64
безвозмездный56
вольный31
лишенный17
выделять13
халявный9
избавленный7
дармовой1
освободить1
освобожденный1
незанятый1
otras traducciones1989
If we could free ourselves from our education?
Если бы мы смогли освободиться от нашего образования?
Leaving them free to fly to Rome on romantic mini-breaks.
Освободиться, чтобы полететь в Рим на романтическое свидание.
And your husband, would be free from his brother's living ghost.
А твой муж освободится от призрака своего брата.
Repeat this process until you have enough free space on your hard drive.
Повторяйте до тех пор, пока не освободится нужный объем места на жестком диске.
There has never been a better time to break free from fossil fuels.
Не было в истории лучшего момента, чтобы освободиться от зависимости от ископаемого топлива.
She made repeated attempts to free herself of him, running away to London.
Она неоднократно пыталась освободиться от него, бежать в Лондон.
You will enter the laboratory and report when the section leader is free.
Ты зайдешь в лабораторию и доложишь, когда командир отделения освободится.
At least in movies, it's not bad to be free from colors.
Неплохо освободиться от цвета, по крайней мере, в фильмах.
You may find a nunnery cell, but you will never be free of me!
Ты можешь укрыться в келье, но от меня тебе не освободиться!
But General Perry's command is the only fighting command that might become free.
Но пост генерала Перри - единственный пост боевого командующего, который может освободиться.
As soon as the wrecker gets free, they'll tow the car down to impound.
Как только эвакуаторщики освободятся, машину отгонят на штрафстоянку.
If anything changes, and she does her job, this insanity ends, and she's free.
Если что-то поменяется, если она выполнит свой долг, когда это безумие закончится и она освободится.
I heard Finn was finally free from that casket your brother carted him around in.
Я слышала, что Финн наконец-то освободился из шкатулки, в которой его таскал за собой твой одержимый братец.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad