Ejemplos del uso de "Flash mobs" en inglés
To honor this #InternetFreedomDay, I hope people will write blog posts, make videos, and throw flash mob parties.
Празднуя День свободы интернета, пользователи, как мне хочется надеяться, будут писать посты в своих блогах, выкладывать видеоролики и организовывать флэш-мобы.
Look at all the trouble we went through for that flash mob and the singing and everything.
Вспомни что было, когда мы устроили этот флешмоб с песней и всем остальным.
The only plug-in that crashes on my browser is Flash.
В моем браузере не хочет работать только один плагин-Флэш.
Mobs killed more than 2,000 people, destroyed homes, and injured scores.
Толпа убивала людей (погибло более 2 000 человек, множество было ранено), разрушала дома.
He wanted to know whether it was true that angry mobs were storming Soviet army facilities.
Ему хотелось бы знать, верно ли, что разъяренные шайки штурмуют места дислокации советской армии.
Yellow is the color of Thai royalty, and the Palace was believed to be sympathetic to the mobs.
Желтый олицетворяет тайскую королевскую власть, и считалось, что "Дворец" симпатизировал этой толпе.
children massacred inside burning churches, mobs using machetes at will in city slums, a country on the brink of breakdown.
убитые дети в горящих церквях, бандиты с мачете, орудующие в городских трущобах, страна на краю краха.
The drive to build a temple to the god Ram in Ayodhya, on the site of a 16 th century mosque demolished by Hindu mobs in 1992, is gaining new energy.
Намерение построить храм богу Рам в городе Айодхйа, на месте мечети 16-го века, разрушенной толпой индусов в 1992 г., набирает новую силу.
It is this narrow, black-and-white view of humanity that has perpetuated a cycle of violence in Cambodia, where raging mobs beat to death robbery suspects and young mistresses suffer acid attacks by jealous wives.
Это узкий, черно-белый взгляд человечества, который навсегда оставил след насилия в Камбодже, когда яростная толпа забивает до смерти подозреваемых в воровстве, а ревнивые жены расправляются с молодыми любовницами, обливая их кислотой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad