Ejemplos del uso de "Flood" en inglés con traducción "наводнение"
Traducciones:
todos1748
наводнять785
наводнение561
затоплять132
паводок39
поток33
затапливаться31
волна19
заполнять18
потоп17
наполнять10
флуд9
заливать6
прилив4
паводковый3
затапливать2
заполонять2
заваливать1
наполняться1
заполнение1
затопляться1
otras traducciones73
Our insurance is for flood damage and fire protection.
Наша страховка действительна только при пожаре и наводнении.
Maria said the flood gates opened up on this guy.
Мария сказала, наводнения ворота открыл на этого парня.
In the US, most people still do not have flood or earthquake insurance.
В США большинство людей до сих пор не имеют страховки от наводнений и землетрясений.
The Parties shall strive to incorporate environmental requirements into their flood management strategy.
Стороны стремятся к включению экологических требований в свои стратегии борьбы с наводнениями.
public installations designed for protection against fire, flood or any other natural disasters,
государственных сооружений, предназначенных для защиты от огня, наводнения или иных природных катастроф,
Catfish, travelling with the flood, collect any drowning creatures the birds have missed.
Зубатка, движущаяся с наводнением, собирают любые создания потопления, которых пропустили птицы.
Act of God, earthquake, hurricane, typhoon, flood, fire, epidemic or other natural disaster,
Стихийное бедствие, землетрясение, ураган, тайфун, наводнение, пожар, эпидемия и другие стихийные бедствия;
They, too, will have to act before the next flood or drought strikes.
И им также придется действовать прежде, чем очередное наводнение или засуха нанесут свой удар.
The obsolete water pipes and the single circuit combining rainwater and wastewater caused a flood.
Старые водопроводные трубы и единая система отвода дождевых и сточных вод стали причиной наводнения.
Models play an important role in flood forecasting and travel time calculations in accidents and spillages.
Модели играют важную роль в прогнозировании наводнений и расчете времени перемещения при авариях и разливах.
Using flood defences is estimated to reduce losses for high-risk properties by 70 per cent.
Как оценивается, установление средств защиты от наводнений позволяет снизить ущерб в районах с высоким риском на 70 %.
All I can say is build an ark, 'cause it is seriously time for a flood.
Всё, что могу сказать, пора строить ковчег, потому что настало время наводнений.
The problems relate more to drinking water, flood control, health care and security of land ownership.
Проблемы возникают главным образом в связи с питьевой водой, угрозой наводнений, здравоохранением и гарантиями землевладения.
Flood risks could complicate energy-infrastructure development in coastal cities in countries like Bangladesh and India.
Риски наводнений могут также осложнить строительство энергетической инфраструктуры в прибрежных городах таких странах, как Бангладеш и Индия.
Similarly, the European Union estimates that €1 ($1.18) spent on flood protection brings €6 in savings.
Европейский Союз также оценивает, что каждый евро, потраченный на защиту от наводнений, приносит экономию в шесть евро.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad