Ejemplos del uso de "Gotten" en inglés con traducción "садиться"

<>
If I'd gotten into that car, I'd be a basket case. Если бы я сел в ту машину, я был бы психом.
Anyway, get into the car. Лучше садись в машину.
Even I get boarded sometimes. Бывает, и я сажусь в лужу.
Please, get into the bus! Пожалуйста, садитесь в автобус!
Please get on the bus. Пожалуйста, сядь в автобус.
You get on at Bebek. Садитесь в Бебеке.
Now get on the bus. Теперь садись в автобус.
Just get on the bus. Садитесь в автобус.
Rims, get on the bus. Римс, садись в автобус.
Get on the bus, Jackie. Садись в автобус, Джеки.
Getting into a town car? Садятся в такси?
Getting on the uptown bus. Сажусь в автобус.
Granny is getting a taxi. Бабушка садиться в такси.
Nobody got over on Johnny. Никто не садился на голову Джонни.
He got into a car. Он сел в машину.
We got into a car. Мы сели в машину.
She got on the bus. Она села в автобус.
He got on the bus. Он садился в автобус.
I never can get no bus. Я не сяду ни в какой не в автобус.
Can you get on your horse? Вы сможете сесть на лошадь?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.