Ejemplos del uso de "I was lucky" en inglés
I was lucky enough to attend this year’s iteration of the Valdai Discussion Club.
В этом году мне посчастливилось принять участие в работе дискуссионного клуба «Валдай».
The paramedic said I was lucky, that I almost died.
Фельдшер сказал, что мне повезло, я чуть не погибла.
I was lucky to get the position of Anglo-American sales liaison for a software manufacturer.
Мне повезло, что я получил место в англо-американском отделе продаж программного обеспечения.
I was lucky to work where they sort confiscated goods.
Мне повезло - я работал там, где сортируют конфискованные вещи.
I was lucky enough to be brought up in a middle-class family with good sanitation facilities and clean water.
Мне посчастливилось воспитываться в семье среднего класса, с хорошими санитарными условиями и чистой водой.
I was lucky enough, as Australia’s foreign minister at the time, to be one of the first foreign officials to greet him after his release from prison in February 1990 – just a few days later, in Lusaka, where he had flown to meet his African National Congress colleagues in exile.
Мне очень повезло, будучи министром иностранных дел Австралии в то время, быть одним из первых иностранных чиновников, которые приветствовали его после его освобождения из тюрьмы в феврале 1990 года – несколько дней спустя, в Лусаке, куда он прилетел, чтобы встретиться с его находящимися в изгнании коллегами из Африканского национального Конгресса.
During a 35-year career investing in the best and brightest of Silicon Valley, I was lucky enough to be part of the personal computer, mobile communications, Internet, and social networking industries.
За 35 летнюю карьеру, инвестируя в лучшее и яркое Силиконовой Долины, мне посчастливилось быть частью персонального компьютера, мобильной связи, Интернета и социальных сетей.
I was lucky enough that my father was a fantastic cook.
Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
I was lucky enough that I visited Mumbai, my house, back for a vacation.
Мне повезло, что я поехал в Мумбаи, к себе домой, во время отпуска.
Right after I completed my Ph.D., I was lucky enough to be included with a group of scientists that was using it for the first time as a tool for ocean exploration.
Сразу после того, как я закончила мою кандидатскую диссертацию, мне повезло быть включенной в группу ученых, которые использовали его впервые для изучения океана.
So these are a few images I was lucky to take and be there.
Вот несколько мест, которые мне посчастливилось посетить и сфотографировать.
I was lucky; I had heard about him for years, and I finally met him earlier this year at his museum in Chengdu.
Мне повезло, я слышала о нем годами, и наконец-то познакомилась с ним в начале этого года в его музее в Ченгду.
I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student.
И мне повезло проучиться последний год в Риме.
And this is what it's like to find a Tyrannosaurus rex, which I was lucky enough to do a few years ago.
Вот так находят тираннозавров рекс, что мне и посчастливилось сделать несколько лет назад.
I was lucky to grow up at a time when it was not difficult for the child of a tenant farmer to make his way to the state university.
Я вырос в то счастливое время, когда даже ребёнок простого фермера-арендатора имел возможность поступить в университет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad