Ejemplos del uso de "Intellectual property rights" en inglés

<>
Outright assignments or transfers of intellectual property rights Простая уступка или передача прав интеллектуальной собственности
Learn more about intellectual property rights. Узнайте больше о правах на интеллектуальную собственность.
· strengthening the protection of intellectual property rights to foster innovative activities; -усилить охрану прав интеллектуальной собственности с тем, чтобы содействовать изобретательской деятельности;
Debates over drug pricing and intellectual property rights are raging. Неутихают ожесточенные дебаты о ценовой политике на лекарства и правах на интеллектуальную собственность.
Intellectual property rights raise the final price of medicines, particularly in developing countries. Права интеллектуальной собственности обусловливают повышение конечной цены на медикаменты, прежде всего в развивающихся странах.
A more difficult issue for Hu could be intellectual property rights. Более сложным вопросом для Ху мог бы стать вопрос о правах на интеллектуальную собственность.
The Seed Treaty runs counter to science, agricultural development, and intellectual property rights. Договор по семенам идет вразрез с наукой, развитием сельского хозяйства и правом интеллектуальной собственности.
The Software's code, structure and organization are protected by intellectual property rights. Код Программного Обеспечения, структура и организация защищены правами на интеллектуальную собственность.
Intellectual Property Rights has the meaning given to it in clause 25.1. Права интеллектуальной собственности имеет значение, предусмотренное для этого термина в пункте 25.1.
Your Page was reported and removed for infringing someone's intellectual property rights На вашу Страницу поступила жалоба, и она была удалена за нарушение прав на интеллектуальную собственность.
As discussed above, many States maintain registries for recording transfers of intellectual property rights. Как отмечалось выше, во многих государствах ведутся реестры, в которых регистрируются передачи прав интеллектуальной собственности.
We provide you with tools to help you protect your intellectual property rights. Мы предоставляем вам инструменты для помощи в защите ваших прав на интеллектуальную собственность.
This is important for intellectual property in view of the divisibility of intellectual property rights. Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав интеллектуальной собственности.
Instagram is committed to helping people and organizations protect their intellectual property rights. Instagram заинтересован в том, чтобы помогать пользователям и организациям защищать их права на интеллектуальную собственность.
Similarly, the Guide does not affect contractual limitations to the transferability of intellectual property rights. Аналогичным образом, Руководство не затрагивает договорных ограничений в отношении возможности передачи прав интеллектуальной собственности.
Second, the WTO may have overreached itself when it became involved in intellectual property rights. Во-вторых, ВТО, возможно, вышла за пределы своих полномочий, когда начала заниматься вопросами, касающимися прав на интеллектуальную собственность.
WIPO strengthened the performance of intellectual property systems through the enforcement of intellectual property rights. ВОИС способствовала улучшению работы систем защиты интеллектуальной собственности путем содействия осуществлению прав интеллектуальной собственности.
If you believe an advertisement infringes your intellectual property rights, you can report it to us. Если вы считаете, что реклама нарушает ваши права на интеллектуальную собственность, вы можете сообщить нам об этом.
The TPP does have its flaws, particularly in its overshoot on protection of intellectual property rights. В TPP есть недостатки, особенно это касается перебора с защитой прав интеллектуальной собственности.
Most Americans care little about China's currency policy or its stance on intellectual property rights. Большинство американцев мало волнует валютная политика Китая или его отношение к правам на интеллектуальную собственность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.