Ejemplos del uso de "Itself" en inglés

<>
The car pays for itself. Машина платит сама за себя.
It's always renewing and refreshing itself. Оно постоянно самообновляется.
Will remove - Expostulate on itself. Будете снимать - пеняйте на себя.
A dealer executes transactions itself. Дилер самостоятельно исполняет сделки.
Again, the image recreates itself. И опять картина воспроизводится сама.
And, remarkably, the FBI itself was a victim. И что удивительно, его жертвой стало само Федеральное бюро расследований.
DNA cannot reproduce by itself. ДНК не может воспроизводить себя.
The poor little thing can't help itself. Бедняжка не может пукать самостоятельно.
The record speaks for itself. Ее послужной список говорит сама за себя.
To his amazement, the door opened all by itself. К его изумлению, эта дверь открывалась сама по себе.
And DNA also copies itself. И ДНК копирует себя.
And according to Havasi, it can train itself to search for relevant information. И, как утверждает Хаваси, «Компас» может самостоятельно настраиваться на поиск соответствующей информации.
NATO itself embodies that goal. НАТО само по себе является воплощением этой цели.
It sort of uses itself as you experience it. Чувство как бы истощается по мере того, как вы испытываете его.
France must not delude itself: Франция не должна себя обманывать:
But he doesn't need to, because it manages to lift itself up on its own. Но в этом нет необходимости, т.к. предмету удается подняться самостоятельно.
As the article itself says: Как говорится в самой статье:
It didn't, by itself, contribute to particle physics. Оно, само по себе, не стало вкладом в физику частиц.
Just wonderfully true to itself. Просто замечательно верен себе.
Ultra HD, built-in infrared illuminator, and piezoelectric battery that charges itself whenever it's moved. Сверхвысокая четкость, инфракрасная подсветка, и пьезоэлектрический аккумулятор, который самостоятельно заряжается при передвижении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.