Ejemplos del uso de "Joined in" en inglés con traducción "присоединяться"
Namibia and Suriname joined in sponsoring the draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции присоединились Намибия и Суринам.
Albania and Bulgaria also joined in sponsoring the draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции также присоединились Албания и Болгария.
Ghana and Greece also joined in sponsoring the draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции присоединились также Гана и Греция.
Honduras, Mongolia and Nicaragua joined in sponsoring the draft resolution.
К числу авторов проекта резолюции присоединились Гондурас, Монголия и Никарагуа.
Until finally, a bear joined in and the mitten swelled up
Пока, наконец, к ним не присоединился медведь, и рукавичка порвалась
Angola, Chad4 and South Africa joined in sponsoring the draft resolution.
Ангола, Чад4 и Южная Африка присоединились к авторам проекта резолюции.
Botswana, Grenada and Somalia also joined in sponsoring the draft resolution.
К числу авторов присоединились также Ботсвана, Гренада и Сомали.
Subsequently, Botswana, Malawi, Mauritius and Swaziland joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Ботсвана, Маврикий, Малави и Свазиленд.
Subsequently, Bangladesh, Belarus and the Philippines joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии Бангладеш, Беларусь и Филиппины присоединились к числу авторов проекта резолюции.
In September 2013, Armenia agreed to join, and Kyrgyzstan joined in 2015.
В сентябре 2013 года Армения согласилась присоединиться, а в 2015 году этот список пополнила Киргизия.
Subsequently, Belarus, Indonesia, Mali and Turkey joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Беларусь, Индонезия, Мали и Турция.
Subsequently, Benin, Samoa, Swaziland and Timor-Leste joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Бенин, Самоа, Свазиленд и Тимор-Лешти.
There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight.
Была политическая поддержка, финансовая, и все присоединились к борьбе.
Subsequently, Cambodia, Colombia, Kenya, Lesotho, Suriname and Tunisia joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Камбоджа, Кения, Колумбия, Лесото, Суринам и Тунис.
It was announced that Chad and Ethiopia had joined in sponsoring the draft resolution.
Было объявлено, что к числу авторов проекта резолюции присоединились Чад и Эфиопия.
Subsequently, Australia, Fiji, Lebanon and Papua New Guinea joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии авторами к этому проекту резолюции присоединились Австралия, Ливан, Папуа-Новая Гвинея и Фиджи.
It was announced that Benin and Honduras had joined in sponsoring the draft resolution.
Было объявлено, что к числу авторов проекта резолюции присоединились Бенин и Гондурас.
Subsequently, Cameroon, the Gambia, Ghana, Haiti, Mauritania and Somalia joined in sponsoring the draft resolution.
Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Гаити, Гамбия, Гана, Камерун, Мавритания и Сомали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad