Ejemplos del uso de "Likely" en inglés
This is more likely to bring the euro down than a No vote.
Это с большей вероятностью приведет к падению евро, чем "нет" на референдуме.
The answer is most likely both and neither.
Вероятнее всего, на оба вопроса следует ответить и "да", и "нет".
This parliamentary coup is not likely to fly.
Этот парламентский заговор вряд ли окажет существенный эффект.
Moreover, the domestic political calendar will most likely prolong the coalition talks.
Кроме того, внутриполитический календарь, по всей видимости, приведёт к затягиванию переговоров о коалиции.
However, those workers with skills readily transferable to other industries e.g. electricians and fitters were found to be twice as likely to be successful in finding new work than their fellow colleagues such as underground workers or surface workers without any comparable trade training.
Однако было установлено, что работники, профессиональные навыки которых позволяли легко переводить их в другие отрасли, например, электрики и слесари, имели в два раза больше шансов найти новую работу, чем их коллеги, работавшие под землей или наземные работники, не имевшие подготовки по сопоставимым специальностям.
It's more likely to have come from outer space."
Скорее он проникнет на землю из космоса, чем таким путем».
the ones left in the hospital are much more likely to be pathogens.
именно те, которые остаются внутри больниц с большей вероятностью являются патогенами.
Most likely, this proliferation of innovation is just the beginning.
Вероятнее всего, это распространение инноваций является только началом.
Not likely - at least in the current political environment.
Но это маловероятно - во всяком случае, не в сложившейся политической ситуации.
No, Yeltsin gently shifted his premier into managing a future presidential campaign, most likely Yeltsin's own.
Нет, Ельцин по-джетльменски отправил своего премьера заниматься будущей президентской кампанией, по всей вероятности, собственно Ельцина.
Their time is coming, most likely with a president they support in 2020.
Их время наступит, по всей видимости, с тем президентом, которого они поддержат в 2020 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad