Ejemplos del uso de "My Own Private Idaho" en inglés
The closest he's getting to Gus Van Sant is whacking it to My Own Private Idaho.
Чем ближе он приближается к Ван Сенту, тем больше этот фильм похож на "Мой личный штат Айдахо".
Also, I got apartment, exercise bicycle, and you, my own private detective.
А это значит, теперь кроме квартиры и велотренажёра у меня есть вы, мой личный частный детектив.
I built a PBX in software, my own private branch exchange.
Я сделал программную АТС, свою собственную телефонную станцию.
Mainly because this is de rigueur to get published. But it does serve one useful purpose for our own private trading research.
В основном потому, что таков этикет при подготовке публикаций. Тем не менее, есть одно полезное следствие для нашего собственного частного торгового исследования.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
Bureaucrats were not paying peoples salaries, but used them for their own private (corrupt) purposes.
Чиновники не выплачивали людям зарплаты, используя их в собственных (коррупционных) целях.
But this understanding does not determine the motives of American governance anymore, because today’s most important non-elected centers of American power, the institutions centered on the military (like the large financial firms), mistake their own private purposes for the national interest.
Но это понимание более не определяет мотивы американского управления, потому что сегодня самые важные невыборные центры американской власти, институты, связанные с вооруженными силами (такие, например, как крупные финансовые компании), путают свои собственные частные интересы с национальными.
The Mail on Sunday and its sister paper, The Daily Mail, justified their publication of revelations by Browne's former companion on the grounds that they include allegations that Browne had allowed him to use corporate resources for the benefit of his own private business.
"The Mail on Sunday" и ее сестринская газета" The Daily Mail" оправдали публикацию откровений бывшего компаньона Брауна заявлениями последнего о том, что Браун позволял ему использовать корпоративные ресурсы для собственного частного бизнеса.
Well, don't you feel that both of you are entitled to your own private lives?
А тебе не кажется, что вы оба открыли новую страницу в вашей личной жизни?
And how do we move them to Oliver's own private Alcatraz?
И как мы перевезём их в частный Алькатрас Оливера?
I mean, the man has his own private beach with access to the best waves in Santa Barbara, Gus.
Я имею в виду, человек имеет свой собственный частный пляж с доступом к лучшим волнам в Санта-Барбаре, Гас.
Oh, and I don't know if you noticed, but the sliding glass doors lead out onto your own private deck.
Не знаю, заметили ли вы, но выдвижные стеклянные двери ведут на собственную террасу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad