Ejemplos del uso de "New Haven University" en inglés

<>
NEW HAVEN - On April 2, the G-20 will hold a summit in London to discuss what we may hope will be an internationally coordinated plan to address the world economic crisis. Нью-Хейвен (штат Коннектикут, США) - 2 апреля представители стран "большой двадцатки" приедут на встречу в верхах в Лондоне, чтобы обсудить то, что может стать международным согласованным планом борьбы с мировым экономическим кризисом.
NEW HAVEN - The United States government's takeover of mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac constitutes a huge bailout of these institutions' creditors, whose losses have ballooned as house prices continue to plummet. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Поглощение правительством США ипотечных гигантов "Fannie Mae" и "Freddie Mac" является аварийным спасением кредиторов этих институтов, потери которых выросли еще больше по мере того, как цены на жилье продолжают стремительно падать.
NEW HAVEN - Could the television image we've all seen of the Greenland ice cap crumbling into the ocean because of global warming somehow - indirectly and psychologically - be partly responsible for high oil and other commodity prices? НЬЮ-ХЕЙВЕН - Могло ли телевидение представить себе, что то, что каждый из нас наблюдал за тем, как верхушка ледника острова Гренландия, рушится и падает в океан из-за глобального потепления, так или иначе - косвенно и с точки зрения психологии - частично связано с высокими ценами на нефть и другие товары?
NEW HAVEN - The widespread failure of economists to forecast the financial crisis that erupted in 2008 has much to do with faulty models. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Широко распространенная неспособность экономистов предсказать финансовый кризис, который разразился в 2008 году, напрямую связана с ошибочными моделями.
NEW HAVEN - Most people who save and invest do so for their entire lives. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Большинство людей, которые экономят и вкладывают капитал, делают это на протяжении всей своей жизни.
NEW HAVEN - During the United States' recent presidential election campaign, public-opinion polls consistently showed that the economy - and especially unemployment - was voters' number one concern. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Во время недавней предвыборной кампании в США, согласно опросам общественного мнения, экономическое состояние - в особенности безработица - неизменно стояло у избирателей на первом месте.
NEW HAVEN - There is a lot of misunderstanding about home prices. НЬЮ-ХЕЙВЕН - Цены на жилье вызывают много непонимания.
A Metro North pass from New York to New Haven. Проездной на поезд из Нью-Йорка в Нью-Хэйвен.
Yeah, so there's this seminar in New Haven on creating your own Web-based Internet series. Мда, так вот, семинар в Нью-Хейвене про создание собственных интернет-сериалов.
It's known by some people in New Haven, obviously, but it is not generally known. Понятно, что об этом знают некоторые в Нью-Хейвене, но широкой публике это неизвестно.
500 New Haven, Connecticut, 500 Bridgeport. 500 из Нью Хэвена, Коннектикут; 500 из Бриджпорта.
And things got better and better, and within three or four months, I was discharged from that hospital, and I joined a group of surgeons where I could work with other people in the community, not in New Haven, but fairly close by. И дела шли все лучше и лучше. Через три или четыре месяца я выписался из больницы ии вернулся к хирургии, я опять смог работать в коллективе. Не в Нью-Хейвене, но неподалеку.
At the end of three years, I went back to New Haven, had remarried by that time. после чего вернулся в Нью-Хейвен. На тот момент я уже снова женился,
39 By one estimate, perhaps 10 per cent of water supply systems in the world are currently managed by the private sector; C. A. Linares (2003), “Institutions and the Urban Environment in Developing Countries: Challenges, Trends, and Transitions”, Yale School of Forestry and Environmental Studies, New Haven, CT, July. 39 Согласно одной из оценок, примерно 10 процентами систем водоснабжения во всем мире в настоящее время управляет частный сектор; C.A. Linares (2003), “Institutions and the Urban Environment in Developing Countries: Challenges, Trends and Transitions”, Yale School of Forestry and Environmental Studies, New Haven, CT, July.
The ninth Special Olympics World Games were held in New Haven, Connecticut, United States, from 1 to 9 July 1995. Девятые специальные Олимпийские игры были проведены в городе Нью-Хейвен, Коннектикут, Соединенные Штаты, в период с 1 по 9 июля 1995 года.
New Haven and Wheeler, the United States Supreme Court said in dicta that “treaties stipulating for permanent rights and general arrangements, and professing to aim at perpetuity, and to deal with the case of war as well as the case of peace, do not cease on the occurrence of war, but are, at most, only suspended while it lasts.” 8 Wheaton 464 (discussed in McNair, supra note 36 at 699-700). New Haven and Wheeler Верховный суд Соединенных Штатов указал в dicta, что «договоры, в которых предусматриваются постоянные права и общие положения и указывается, что они предполагают постоянное действие — и в случае войны, и в случае мира, — не прекращают свое действие с возникновением войны, а самое большее — лишь временно прекращают действовать на период войны». 8 Wheaton 464 (рассматривается в McNair, сноска 36 выше, at 699-700).
Therefore, instead of the two FX safe havens that traders have grown accustomed to over the last three years (the US dollar and Japanese yen), there’s a new currency that could vie for safe haven flows in times of stress. А значит, вместо двух безопасных для инвестиций валют, к каким привыкли трейдеры за прошедшие три года (доллар США и японская йена), есть новая валюта, которая может конкурировать за безопасный приток капитала в стрессовые периоды.
1996: less than one million new university students in China per year; 2006: over five million. В 1996 году в Китае меньше миллиона новых студентов университетов. В 2006-м - более 5 миллионов.
During his tenure in office, he funded early-stage technology companies, hired the city's first chief digital officer, and launched a new university to develop high-tech talent. Во время своего пребывания в должности, он финансировал технологические компании на ранней стадии развития, нанял первого офицера цифровой службы города, а также открыл новый университет, для развития высокотехнологичных талантов.
It's a new university that's founded by Peter Diamandis, who is here in the audience, It's backed by NASA and Google, and other leaders in the high-tech and science community. Это - новый университет, его основали Питер Дайамандис - Поддержку оказывают NASA и Google, и другие лидеры научно-технического сообщества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.