Ejemplos del uso de "Nought line" en inglés

<>
However, a different signal to buy will be generated — nought line crossing. Однако создается сигнал на покупку «Пересечение нулевой линии»;
The two pikes signal is higher than the nought line and is reversed too. А сигнал "два пика" находится выше нулевой линии и также перевернут.
the bar chart is to be below the nought line between the two pikes. гистограмма должна находиться ниже нулевой линии между двумя пиками.
The nought line is basically the spot where the driving force is at balance with the acceleration. Нулевая линия - это, по существу, место, где движущая сила сбалансирована с ускорением.
This is the only signal to buy that comes when the bar chart is higher than the nought line. Это единственный сигнал на покупку, который возникает, когда гистограмма находится выше нулевой линии.
Unlike in case with Awesome Oscillator, it is not regarded as a signal when the nought line is crossed. В отличие от Awesome Oscillator, пересечение нулевой линии не представляет собой сигнала.
Keep in mind, that all Awesome Oscillator columns should be over the nought line for the saucer signal to be used. Помните, что при использовании сигнала на покупку «Блюдце» все столбцы Awesome Oscillator должны находиться выше нулевой линии.
If the bar chart crosses the nought line in the section between the pikes, the signal to buy doesn’t function. Если гистограмма пересекает нулевую линию между пиками, сигнал на покупку не действует.
This is the only signal to buy that can be generated when the bar chart values are below the nought line. Это единственный сигнал на покупку, который может образоваться, когда значения гистограммы лежат ниже нулевой линии.
Nought line crossing is on the decrease — the first column of it is over the nought, the second one is under it. «Пересечение нулевой линии» идет по убыванию: первый столбец выше нуля, второй - ниже.
The signal to buy is generated when the bar chart passes from the area of negative values to that of positive. It comes when the bar chart crosses the nought line. Сигнал на покупку образуется, когда гистограмма переходит от отрицательных значений к положительным.
Nought line crossing «Пересечение нулевой линии»
In this case the indicator is to show three red columns over the nought line for a short position and three green columns below the nought line for a long position. В этом случае для короткой позиции нужно, чтобы индикатор показывал три красных столбца выше нулевой линии, а для длинной — три зеленых столбца ниже нулевой линии.
each new pike of the bar chart is to be higher (a negative number of a lesser absolute value that is closer to the nought line) than the previous pike. каждый новый пик гистограммы должен быть выше (меньшее по модулю отрицательное число, которое находится ближе к нулевой линии), чем предыдущий пик;
if an additional higher pike is formed (that is closer to the nought line) and the bar chart has not crossed the nought line, an additional signal to buy will be generated. если формируется дополнительный, более высокий пик (ближе к нулевой линии) и гистограмма не пересекла нулевую линию, то образуется дополнительный сигнал на покупку.
the signal is generated, when you have a pike pointing down (the lowest minimum) which is below the nought line and is followed by another down-pointing pike which is somewhat higher (a negative figure with a lesser absolute value, which is therefore closer to the nought line), than the previous down-looking pike. сигнал образуется, когда на графике ниже нулевой линии имеется направленный вниз пик (самый низкий минимум), за которым следует другой направленный вниз пик, находящийся выше (отрицательное число, меньшее по абсолютному значению, поэтому оно находится ближе к нулевой линии), чем предыдущий смотрящий вниз пик;
the first column is to be below the nought line, the second one is to cross it (transition from a negative value to a positive one); первый столбец должен быть ниже нулевой линии, второй столбец должен пересекать нулевую линию (переход от отрицательного значения к положительному);
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
But the scare Jean-Marie Le Pen threw into French politics will be for nought if the political class in Britain slips back into its old hauteur and complacency. Однако смятение и шок, привнесенные во французскую политику Жан-Мари Ле Пеном, не принесут реальных результатов, если политический класс Франции снова станет демонстрировать свойственные ему высокомерие и самодовольство.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.