Ejemplos del uso de "Painful" en inglés con traducción "болезненный"

<>
Now comes the painful number: Далее следуют болезненные цифры:
Painful restructuring is sure to follow. За этим наверняка должна последовать довольно болезненная реорганизация.
How painful will the adjustment be? Насколько болезненной будет данная корректировка?
This is obviously an incredibly painful experience. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
We went to a pretty painful place. Мы подошли к довольно болезненному месту.
It will be a long, painful road. Это будет длинная болезненная дорога.
now comes the painful process of deleveraging. пришло время для болезненного процесса делевереджа.
But climbing out will be difficult and painful. Но выкарабкивание будет трудным и болезненным.
The Communist past involved less painful soul-searching. Коммунистическое прошлое вызывало менее болезненный душевный анализ.
This process is very painful and also stressful. Этот все будет очень болезненно.
The process, she says, is "painful but positive." Этот процесс она характерезует как "болезненный, но позитивный".
The first shock is recorded as very painful. Первый удар был зарегистрирован как очень болезненный.
I spent a long time clinging to painful memories. Я долго цеплялся за болезненные воспоминания.
Reassessing the past is certainly difficult and doubtless painful. Переоценка прошлого, конечно же, трудна и, несомненно, очень болезненна.
Because reforms usually turn out to be: Exhausting. Painful. Потому что реформы часто оказываются изнурительными, болезненными.
It's much easier to use, much less painful. Её гораздо легче использовать, и это менее болезненно.
Demographic changes can be equally painful for a society. Демографические изменения могут быть не менее болезненными для общества.
So it was a series of five painful shocks. Итак, это была серия из пяти болезненных ударов.
Watch for painful contractions, more than five an hour. Следите, не будет ли болезненных схваток, больше пяти за час.
The worm is as painful strand under skin palpable. Червь под кожей прощупывается как болезненный тяж.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.