Ejemplos del uso de "Picks" en inglés con traducción "выбирать"

<>
Tailoring book picks for maximum effect Как выбрать максимально полезную книгу
Picks one of the size options for the button. Выбирает один из вариантов размера кнопки.
The portfolio picks the top two ETFs resulting from this second sort. Портфель выбирает верхние 2 ETF.
So he goes off across the room, and he picks out this really, really great-looking girl. Итак, он проходит через комнату и выбирает эту прехорошенькую девчонку.
Then, after the House elects the president, the Senate picks the vice president, with each senator getting one vote. Затем, после того как Палата выберет президента, Сенат выбирает вице-президента, причем каждый сенатор имеет один голос.
Blair's first public appearance will be this evening, just as soon as she picks one of these charity galas to make her official debut as princess. Первый выход в свет Блер будет сегодня вечером, как только она выберет одно из этих благотворительных торжеств, чтобы совершить ее официальный дебют в качестве принцессы.
As it picks its way through crisis after crisis in the Arab world, the Obama administration would do well to follow a few guidelines that do not change with every news cycle. Выбирая свой путь в арабском мире в обстановке, когда один кризис сменяется другим, администрация Обамы должна следовать нескольким рекомендациям, которые не будут изменяться с каждым выпуском новостей.
To maintain a cabal among developed countries, whereby the US appoints the World Bank president and Europe picks the International Monetary Fund's head, seems particularly anachronistic and perplexing today, when the Bank and the Fund are turning to emerging-market countries as a source of funds. Поддержание интриги в развитых странах, когда США назначает председателя Всемирного банка, а Европа выбирает главу МВФ, выглядит анахронизмом сегодня и вызывает недоумение, когда Банк и Фонд обращаются к развивающимся странам как к источнику фондов.
Why did you pick "Sawyer"? Зачем ты выбрал "Сойер"?
Pick the right buying type Выберите подходящий закупочный тип
Europe Forced To Pick Sides Европа вынуждена выбирать союзников
Again, please pick a percentage. И снова, выберите число.
I’ll pick this one. Я выберу вот этот.
2. Pick a withdrawal method 2.Выберите метод вывода
Pick the option you want. Выберите подходящий вариант.
We pick those words out. Мы выбираем эти слова.
Others were picked by lottery. Другие были выбраны путём жеребьёвки.
We picked out pressure socks. Выбирали компрессионные носки.
Names picked by a Banshee. Имена, выбранные Банши.
Who picked that dress out? Кто выбрал это платье?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.