Ejemplos del uso de "Pulp Fiction" en inglés

<>
Pulp Fiction, milkshakes, bean cans? "Криминальное чтиво", молочные коктейли, банки фасоли?
Don't knock the pulp fiction, Bish. Не осуждай бульварное чтиво, Биш.
I am John Travolta right before Pulp Fiction. Я как Джон Траволта перед выходом Криминального чтива.
We don't wanna remake Pulp Fiction, do we? Нам ведь не нужен римейк Криминального чтива?
Did you just quote Sam Jackson in Pulp Fiction? Вы процитировали Сэма Джексона из "Криминального Чтива"?
Did you set up a surprise Pulp Fiction birthday party? Ты что, устроил вечеринку-сюрприз на тему "Криминального чтива"?
This ain't Pulp Fiction, and that ain't heroin. Тут тебе не "Криминальное чтиво", а это не героин.
Why is Pierce dressed as the gimp from Pulp Fiction? Почему Пирс одет как калека из "Криминального чтива"?
Plus, I've seen Pulp Fiction - the movie you're totally ripping off. К тому же я видел "Криминальное чтиво" - тот фильм, откуда вы выдрали эти рассказы.
Exactly, it's the suitcase in Pulp Fiction, exactly what I thought of it. Точно, чемодан в "Криминальном чтиве", это первое, что я подумал.
But it's great to know that the real Pulp Fiction briefcase is safe somewhere. Но приятно знать, что настоящий чемодан из «Криминального чтива» где-то в целости и сохранности.
The thing where you jab a person with it and bring him back to life, like in Pulp Fiction. Это когда втыкаешь его в человека и возвращаешь того к жизни, как в "Криминальном чтиве".
Like Pulp Fiction. Как в "Криминальном чтиве".
To hype this movie in there like you got the next Pulp Fiction and smile. Раскручивайте этот фильм, как будь-то у вас следующее "Криминальное Чтиво" и улыбайтесь.
It's a Pulp Fiction take on how I beat those drug dealers in prospect park. Это "Криминальное чтиво" о том, как я побил драгдилеров в Проспект-Парке.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
These women weren't just cut, they were beaten to a pulp. Этих женщин не просто резали, их превратили в месиво.
You have to distinguish fact from fiction. Ты должен отличать действительность от вымысла.
Are you minding the dental pulp in the incubators? Ты следишь за зубной мякотью в инкубаторах?
Frank Miller was great in that, as an illustrator, he skilfully fused comics with noir fiction, and, as a director, in how he reinvented our understanding of how to take comics from the page to the screen. Фрэнк Миллер был хорош тем, что как рисовальщик талантливо соединил комикс и нуар, а как режиссер - перевернул представление о том, как переносить комиксы на экран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.