Ejemplos del uso de "Resistance" en inglés con traducción "резистентность"
Traducciones:
todos2472
сопротивление1964
устойчивость135
резистентность81
стойкость27
otras traducciones265
A Fair Fight Against Antimicrobial Resistance
Равная борьба с резистентностью к антимикробным препаратам
The Global Security Threat of Antimicrobial Resistance
Антимикробная резистентность – это угроза мировой безопасности
Combating antimicrobial resistance will require groundbreaking technological solutions.
Для борьбы с антимикробной резистентностью потребуются прорывные технологические решения.
A solution to antimicrobial resistance need not be expensive.
Стоимость решения вопроса резистентности к противомикробным препаратам не должна быть слишком большой.
The consequences of widespread artemisinin resistance would be similarly devastating.
Последствия распространения резистентности к артемизинину могут оказаться столь же опустошительными.
The Review will also highlight innovative approaches to addressing resistance.
«Обзор» также будет выдвигать на первый план инновационные подходы в отношении резистентности.
Some solutions to reduce resistance will require cutting-edge technology.
Некоторые решения по снижению резистентности будут требовать передовых технологий.
International vector resistance networks are absent in the other regions.
В других регионах международные сети по вопросам резистентности переносчиков болезней отсутствуют.
Activities to address the impact of coral bleaching, including enhancing resistance and recovery.
осуществление мер по уменьшению последствий обесцвечивания кораллов, включая повышение их резистентности и ускорение их восстановления.
In the 1950s, resistance to another medicine, chloroquine, emerged along the Thai-Cambodia border.
В 1950-х годах случаи резистентности к другому лекарству – хлорохину – были зафиксированы на границе Таиланда и Камбоджи.
To end malaria, we need a united global front against the drivers of resistance.
Для победы над малярией нам нужен единый глобальный фронт борьбы с основными факторами, способствующими резистентности.
It suggests that if we fail to address antimicrobial resistance, the problem will grow worse.
Оно предполагает, что если мы не справимся с проблемой резистентности, ситуация продолжит ухудшаться.
Despite broad-based concern over the past eight years, artemisinin resistance has not been contained.
Несмотря на всеобщую озабоченность в течение последних восьми лет, резистентность к артемизинину остаётся нерешённой проблемой.
Several of Snow’s methods are directly applicable to the modern problem of antimicrobial resistance.
Некоторые методы Сноу можно напрямую использовать при решении современной проблемы антимикробной резистентности.
The spread of artemisinin resistance in Asia today threatens the lives of children in Africa tomorrow.
Распространение резистентности к артемизинину в Азии сегодня поставит под угрозу жизнь детей в Африке завтра.
In December, I reported the first findings of the Review on Antimicrobial Resistance, which I chair.
В декабре я сообщил о первых результатах подготовленного при моем руководстве «Обзора по резистентности к противомикробным препаратам».
The key to combating resistance is to delay the rate at which the pathogens can adapt.
Ключом к успешной борьбе с резистентностью патогенов является снижение темпов их адаптации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad