Ejemplos del uso de "SIZE" en inglés con traducción "величина"

<>
Uh, those are actual size, right? Они в натуральную величину, да?
Please visit this link for full size photos: Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке:
Life on Earth is the size of the Earth. Жизнь на Земле величиной с Землю.
What counts is relative size, not net trade flows. Важен сравнительный размер, а не величина чистых торговых потоков.
It will be the size of a single, small atom. Она будет величиной единственного, маленького атома.
This is an average size king cobra, about 12 feet long. Это королевская кобра обычной величины, около 3,5 метра в длину.
Estimates of the production size required to maintain a particular cost. Оценки объемов производства, необходимых для достижения конкретной величины затрат.
Finally, set the position size and your margin will be automatically displayed И, наконец, установите объем позиции, после чего будет автоматически рассчитана необходимая величина маржи
Do you know what the size of life in this necktie will be? Знаете каковой будет величина жизни в этом галстуке?
The size of organisms increases a third, so your fish are now this big. Размер организмов увеличивается на треть. Поэтому рыба теперь такой величины.
It was a matter of cutting letters in steel, engraving them at actual size. Нужно было вырезать буквы из стали, вырезать в натуральную величину.
Check label information to get a rough idea of the label and paper size. Просмотрите сведения о наклейках, чтобы узнать размер бумаги и примерную величину наклеек.
9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 μm, 9 частей по весу силикатного песка, величина зерен которого составляет 0-100 мкм,
The rank of a number is its size relative to other values in a list. Ранг числа — это его величина относительно других значений в списке.
9 parts by weight of silica sand with a particle size of 0-100 µm; 9 частей по весу силикатного песка, величина частиц которого составляет 0-100 мкм,
Japan's bilateral trade surplus is nearly the same size as its savings in the US. Торговый профицит Японии в ее торговле с США практически равен величине ее сбережений в банках США.
The angular resolution is directly related to the size of the antenna (width of directional pattern). Разрешающая способность по углу находится в прямой зависимости от величины антенны (ширины диаграммы направленности).
1 part by weight of vegetal carbon dust (beechwood) with a particle size of 0-100 μm, 1 части по весу угольной пыли органического происхождения (буковая древесина), величина частиц которой составляет 0-100 мкм,
the principal reason for the size of the spread between the periphery and Germany is convertibility risk. принципиальной причиной разброса величины затрат между периферией и Германией является риск неконвертируемости валюты.
Another popular way for traders to manage their position size is according to a fixed level of risk. Другой популярный способ, который трейдеры используют для определения размера позиции - по фиксированной величине риска.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.