Ejemplos del uso de "Securing" en inglés con traducción "защищать"
Traducciones:
todos2241
обеспечивать1325
обеспечение341
защищать277
обезопасить23
закреплять за собой1
подстраховывать1
otras traducciones273
We're fighting terrorists, and we're securing democracy."
Мы боремся с террористами, и мы защищаем демократию".
Investing in CCS would help preserve Europe's economic base by securing and creating jobs and protecting vital industries.
Инвестирование в технологию CCS помогло бы сохранить экономическую базу Европы, обеспечив и создав рабочие места и защитив жизненно важные отрасли промышленности.
In foreign-policy terms, China will attempt to protect its domestic transformation by securing resources and access to foreign markets.
Во внешней политике Китай будет стараться защитить свои внутренние преобразования, обеспечивая себя ресурсами и доступом к иностранным рынкам.
The system provides data on legal possession of real properties, encumbrances, servitudes, legal facts and information about mortgages, thus securing citizens'title to real property.
Система предоставляет данные о юридическом владении недвижимостью, обременениях, сервитутах, юридические факты и информацию об ипотеках, тем самым защищая имущественные права граждан.
The Dominican government's decision to hold a summit on Haiti's future has the objective of securing the international community's ongoing commitment to Haiti, beyond the generous response to the catastrophe produced by the earthquake in January.
Решение правительства Доминиканской Республики по сдерживанию саммита по поводу будущего Гаити ставило своей целью защитить международное сообщество от принятия на себя слишком "щедрых" обязательств перед Гаити как реакции на катастрофу, к которой привело январское землетрясение.
Allow projection only over secure networks.
Разрешите проецирование экрана только в защищенных сетях.
Help secure your Microsoft account and your computer
Помогите нам защитить вашу учетную запись Microsoft и компьютер
Rest easy your files are safe and secure.
Вам не придется беспокоиться о безопасности: ваши файлы надежно защищены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad