Ejemplos del uso de "Submitted" en inglés

<>
In such cases, however, the fact that the underlying dispute has been submitted to arbitration will be Однако в таких случаях то обстоятельство, что лежащий в основе спор был передан на арбитраж, является существенным для целей
The travaux préparatoires indicate that it is believed that, since claimants are generally interested in the resolution of the dispute submitted to arbitration as quickly as possible, they will in a large number of cases annex to their statements of claim the documents or copies of the documents on which they intend to rely. В подготовительных материалах приводится мнение о том, что, поскольку истцы в целом заинтересованы в скорейшем разрешении спора, передаваемого на арбитраж, они в очень многих случаях будут прилагать к своим исковым заявлениям документы или копии документов, на которые они предполагают сослаться.
I never submitted your resignation. Потому что я никогда не подписывал твою отставку.
All Parties submitted data electronically. Все Стороны передали данные в электронной форме.
SMTP: Message submitted to Categorizer SMTP: сообщение передано в классификатор
Select a document to be submitted. Выберите документ для отправки.
Applications submitted by citizens and institutions; заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
SMTP Store Driver: Message submitted from Store Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано из хранилища
SMTP Store Driver: Message submitted to MTA Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано в агент передачи сообщений
I submitted your report to D C. Я направил твой доклад в Вашингтон.
My certification of user application was submitted. Моя заявка на аттестацию личности была принята.
Review all new vendor requests submitted by employees. Просмотрите все новые запросы поставщика, созданные сотрудниками.
Your sister submitted many such Home Science projects. Твоя сестра презентовала много таких проектов.
I've submitted it for the golden orchid. Я предоставил его на соискание Золотой Орхидеи.
Corrections should be submitted to the original languages only. Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника.
Twenty-two companies were nominated and fourteen submitted presentations. Двадцать две компании были номинированы, и четырнадцать сделали презентации.
Please note that only one price can be submitted. Учтите, пожалуйста, что возможно лишь одно снижение цен.
Review the receipts that are submitted with an expense report. Просмотреть чеки, которые направляются с отчетом по расходам.
Dr Wise has submitted a report which I have reviewed. Доктор Уайз предоставила отчёт, который я просмотрела.
The purchase order is approved and submitted to the vendor. Заказ на покупку утверждается и направляется поставщику.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.