Ejemplos del uso de "Things" en inglés con traducción "штучка"
Traducciones:
todos10006
вещь3056
штука274
идея166
событие153
положение138
существо85
явление57
штучка37
обстоятельства30
штуковина29
имущество21
высказывание19
фишка9
вещичка1
otras traducciones5931
I operate tumours, necrosis, those little things.
Оперирую опухоли, некрозы, всякие такие мелкие штучки.
I operate tumors, necrosis, those Iittle things.
Оперирую опухоли, некрозы, всякие такие мелкие штучки.
He's hot, he wind surfs, he massages things.
Он клевый, он занимается сёрфингом, всякими массажными штучками.
I know the kind of things you do in private.
Я знаю эти штучки, которыми ты занимаешься наедине с собой.
And we build these things that not everybody can use obviously.
Мы также создаем эти штучки которыми, видимо, не все умеют пользоваться.
I set some things up at home that my car can drive over.
Я у себя дома установил такие штучки, чтобы моя машинка могла ехать быстрее.
She used to bake things and bring them into us all the time.
Она обычно выпекала всякие штучки и приносила все время нам.
Auld yokes make things up to control you the Sack Man, Santa, God.
Все эти штучки придумали чтоб управлять тобой Мешочник, Санта, Бог.
Felicity here thinks I don't pay attention to all of her techy things.
Фелисити думает что я не в курсе этих ее навороченных штучек.
We're still in each other's lives when it comes to condoms, combs, and lady things.
Наши жизни все еще сплетены, когда дело доходит до презервативов, расчесок и дамских штучек.
Honey, I forgot my purse in the car, and I'd really love my lipstick and some lady things.
Милый, я забыла в машине косметичку, а я жить не могу без своей помады и прочих дамских штучек.
And if an antibody is stuck to one of these things on the cell, it means "that's food."
И если антитело прикрепляется к одной из этих штучек на клетке, это значит: "Еда!".
Oh, I see, so it's probably one of these fancy-shmancy pre-rigged things, totally state-of-the-art.
Понятно, это, наверное, одна из тех навороченных, готовых заранее штучек, последнее слово техники.
Sheets and Things is having a big Christmas sale, and we desperately need an air purifier for our moldy garbage heap of an apartment.
В "Простынях и штучках" началась большая распродажа и нам позарез нужен освежитель воздуха, чтобы дезодорировать ту заплесневелую кучу мусора, что мы называем квартирой.
Because the DNA of the dinosaur that was trapped in the amber gave us some kind of clue that these tiny things could be trapped and be made to seem precious, rather than looking like nuts.
ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь, дала нам подсказку о том, что эти крохотные штучки могли быть пойманы и показаны драгоценностью, вместо того чтобы выглядеть как мусор.
We watched Wild Things once, and I was pretty sure we were gonna start jacking off together, but then he started dating you and I realized that his issues were way more complicated than just being gay.
Мы однажды смотрели "Дикие штучки", и я был уверен, что мы будем обжиматься, но он начал встречаться с тобой, и понял, то его проблемы куда более сложные, чем просто быть геем.
You know, I used to be that young and hot, and now at night, I sit in front of that damn magnifying mirror and pick at things that don't need to be picked, and all I see staring back at me is a big pile of old.
Знаешь, я тоже была молодой и горячей штучкой, а теперь по вечерам, я сижу перед проклятым увеличительным зеркалом и выдавливаю то, чего бы не хотела видеть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad