Ejemplos del uso de "Uniforms" en inglés

<>
All your friends wear uniforms, which makes you useless. Все твои дружки носят штаны с лампасами, что делает тебя напрочь бесполезным.
Winnie, give me a couple of uniforms down here. Винни, пришли сюда пару патрульных.
This program included books, school supplies, uniforms, and nutritional care. Данная программа включала предоставление учебников, школьных принадлежностей, одежды и питания.
Couple uniforms responding to a disturbance call, found the body. Двое патрульных ответили на вызов, нашли тело.
Neighbors are telling our uniforms she took off with Penelope. Соседи сказали патрульным, что она уехала с Пенелопой.
Uniforms responded to a garbled 911 call, apparently from the victim. Полиция прибыла на прерванный звонок в 911 вероятно от жертвы.
Half the people you see in workmen's uniforms are bodyguards. Половина персонала, который ты видишь в рабочей одежде, это телохранители.
Call came in 12:43, uniforms found the body 20 minutes later. Звонок поступил в 12:43, полицейские обнаружили тело 20 минут спустя.
She was getting ready for the festival when some uniforms broke the news. Она готовилась к фестивалю, когда полицейские сообщили ей о случившемся.
I do the weekly crime report in the paper with one of the uniforms. Я делаю еженедельный криминальный репортаж в газете с одним из полицейских.
At 11:50, uniforms responded to a 9-1-1 call made from the victim's cell phone. В 11:50 служба 911 зарегистрировала звонок, поступивший с мобильного жертвы.
Two of the three lanes closed, and then just a load of people in uniforms sort of milling about. Две из трёх полос поэтому были перекрыты, и толпа людей в спецодежде просто топтались на месте.
From their tidy uniforms and friendly faces, I can feel deeply their sincerity and the strength of their spirit. По их опрятности и дружеским лицам, я ощущаю их непорочность и дух физической культуры.
From their tidy uniforms and friendly faces, I can deeply feel their sincerity and the spirit of physical culture. По их опрятности и дружеским лицам, я ощущаю их непорочность и дух физической культуры.
Did you guys forget there were two uniforms posted outside my door all night last night in case Bradshaw came after me again? Вы, наверное, забыли, что за моей дверью всю вчерашнюю ночь стояли двое патрульных, на случай, если Брэдшоу решит закончить дело?
In one scene, we see prostitutes in a nightclub titillating overseas Chinese businessmen by parading up and down in sexy People’s Liberation Army uniforms. В одной из сцен мы видим проституток в ночном клубе, которые соблазняют зарубежных китайских бизнесменов маршируя туда сюда в сексуальных костюмах Народно-освободительной армии.
I'll send Epstein with Price and a couple of uniforms to search his house, unless you want to second-guess me on that one, too. Я пошлю Эпштейна, Прайс и еще пару парней обыскать его дом, если только вы не хотите, чтобы я тоже был на подхвате.
Uniforms just got a hit on the canvass from a pretzel vendor who saw Hannah walk into a nearby building right in our abduction time frame. Опера только что получили зацепку при опросе от продавца кренделей, который видел, как Ханна входила в здание неподалеку непосредственно в промежуток времени похищения.
Gord McNally just booked a ticket on the same flight that Dr. Byrnes is on, to Portland, Oregon, so the uniforms are going to pick him up at the gate. Горд МакНелли купил билет на один рейс с доктором Бёрнс, в Портленд, Орегон, так что полицейские перехватят его у входа.
Article 24 makes it unlawful to “establish, join or support an illegal organization of a military nature, regardless of form or type, armed or unarmed, with or without uniforms, for the purpose of engaging in combat”. Статья 24 квалифицирует как противозаконные такие действия, как «создание, интегрирование или оказание поддержки незаконной организации военного типа, любого вида или характера, вооруженной или невооруженной, с целью ведения борьбы».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.