Ejemplos del uso de "United" en inglés con traducción "единый"
Traducciones:
todos48255
объединять27401
соединять7533
соединяться7533
единый362
объединяться217
объединиться105
сплоченный19
объединившийся6
otras traducciones5079
Later, the United Kingdom opposed a joint European military.
Позднее против единой европейской армии выступала Великобритания.
Unfortunately, the "united economic space" promises no such benefits.
Увы, "единое экономическое пространство" не несёт таких выгод.
Great achievements are possible when the Atlantic community is united.
Мы можем достичь очень многого, если Атлантическое сообщество будет единым.
The “Communist united front” has been let off its leash.
“Коммунистическому единому фронту” были развязаны руки.
This means, above all, establishing a united voice on energy.
Это, прежде всего, означает единый голос в вопросах энергетики.
Now they feel united and focused – and with good reason.
А сейчас они чувствуют себя едиными и сосредоточенными – и для этого есть повод.
The world needs a united continent, ready to go into action.
Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия.
They were united in recognizing that their country deserved a new start.
Они были едины в признании того, что их страна заслуживает начала новой жизни.
In any case, Europeans never were ethnically united, and never will be.
В любом случае, европейцы никогда не были абсолютно этнически едины, и никогда не будут.
A united front of democracies would certainly help get that point across.
Единый фронт демократий, безусловно, мог бы помочь этого достичь.
On the surface, a "united economic space" sounds like something to applaud.
На первый взгляд, "единое экономическое пространство" - это что-то хорошее.
We know our universes are united though - links between left and right.
Мы знаем, что наши миры едины, существуют связи между тем, что изображено слева, и тем, что мы видим справа.
But, in terms of weight and influence, there is not enough united Europe.
Но в плане веса и влияния, недостаточно единой Европы.
In Dilijan, Ruben and his wife Veronika built the United World College Dilijan.
В Дилижане Рубен и его супруга Вероника создали школу системы Колледжей единого мира.
The preamble of the Constitution states that Europe is "united in its diversity."
В преамбуле к конституции говорится, что Европа "едина в своем многообразии".
But the words "united in diversity" raise the question of where this unity lies.
Но слова "едина в многообразии" вызывают вопрос, в чем заключается это единство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad