Ejemplos del uso de "actual costs" en inglés con traducción "фактические затраты"
Traducciones:
todos92
фактические затраты48
фактическая стоимость5
фактические издержки3
фактическая себестоимость2
otras traducciones34
Transfer actual costs in a flexible budget [AX 2012]
Перенос фактических затрат в гибкий бюджет [AX 2012]
Analyze the difference between actual costs and standard costs
Анализ разницы между фактическими затратами и стандартными затратами
The company will provide the actual costs breakdown and justification.
Общество предоставит клиенту расшифровку и обоснование фактических затрат.
For actual costs, a negative BOM journal leaves a balance on the WIP account.
В случае фактических затрат в отрицательном журнале спецификаций сальдо остается на счете НЗП.
When actual costs are posted to a project, the costs are accrued as revenue.
При разноске фактических затрат в проекте затраты начисляются как доход.
Provides information about how to set up the Flexible budgeting form to transfer actual costs.
Содержит информацию о порядке настройки формы Гибкий бюджет для переноса фактических затрат.
Otherwise, reimbursement for painting/repainting will be based on presentation of invoice of actual costs.
В противном случае размеры возмещения расходов на покраску/перекраску исчисляются на основе представленных счетов-фактур, подтверждающих фактические затраты.
All estimated costs of material, labor, and overhead are reversed and replaced with actual costs.
Все ожидаемые затраты на материал, оплату труда и накладные расходы реверсируются и заменяются фактическими затратами.
Ended – Before production is ended, actual costs are calculated for the quantity that was produced.
Завершено. До завершения производства для произведенного количества рассчитываются фактические затраты.
Actual costs for hours, expenses, and items are posted to a financial account on the balance sheet.
Фактические затраты для рабочего времени, расходов и номенклатуры разносятся на финансовый счет в балансовом отчете.
To perform budget control when the actual costs are posted to the project, clear all check boxes.
Для проведения бюджетного контроля при разноске фактических затрат в проект снимите все флажки.
The actual costs for a production order are based on the reported consumption of material and routing operations.
Фактические затраты по производственному заказу учитывают зарегистрированное потребление материалов и операции маршрутизации.
Continuous approval and transfer of registrations give managers the ability to easily track actual costs on production orders.
Постоянное утверждение и перемещение регистраций дают менеджерам возможность легко отслеживать фактические затраты по производственным заказам.
They will also be used for calculating actual costs that are related to actual consumption of time and material.
Они также будут использоваться для расчета фактических затрат, связанных с фактическим потреблением времени и материалов.
The information that is calculated compares actual costs for a project to the total budget that you originally created.
Вычисляемые данные позволяют сравнить фактические затраты по проекту с изначально созданным вами общим бюджетом.
When you choose the Total budget - actual model, actual costs are compared against the forecast model that you select to determine the cost.
При выборе модели Общий бюджет - фактический фактические затраты сравниваются с моделью прогнозов, выбранной для определения затрат.
You can view information about the estimated and actual costs (and quantity) for each component item, the routing operation, and the indirect cost.
Можно просматривать сведения об оценочных и фактических затратах (и количестве) для каждых компонентной номенклатуры, операции маршрутизации и элемента косвенных затрат.
You can analyze a production the estimated costs and actual costs by using the Price calculation form or the Cost estimates and costings report.
Оценочную стоимость и фактические затраты на производство можно анализировать с помощью формы Расчет цены или отчета Оценка затрат и калькуляция себестоимости.
As part of the synchronization process, actual costs for labor, expenses, and revenue that are posted in Microsoft Dynamics AX are updated in Project Server.
В ходе процесса синхронизации фактические затраты на труд, расходы и выручка, которые разнесены в Microsoft Dynamics AX, обновляются в Сервер проекта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad