Ejemplos del uso de "anticipate" en inglés
Traducciones:
todos531
ожидать297
предвидеть90
предвосхищать16
предвкушать7
предвидеться4
ускорять3
упреждать2
otras traducciones112
You anticipate storing many different values in the field.
Предполагается сохранение большого числа различных значений в поле.
And it will innovate in ways that we cannot anticipate.
И они будут совершенствовать функционал так, что мы не сможем этого предугадать.
We anticipate a pleasant and mutually beneficial relationship in the future.
Мы были бы рады и дальше сотрудничать с Вами к обоюдному удовлетворению.
But it'll anticipate what we're doing, in a good sense.
Но оно будет предугадывать, что мы делаем, в хорошем смысле.
Urn, we anticipate starting the drilling process in a few days' time.
Мы хотим начать бурение в ближайшие несколько дней.
A failure to anticipate political revolutions reflects, at least partly, conceptual inadequacies.
По крайней мере отчасти, неспособность спрогнозировать политические революции связана с концептуальными недостатками.
Experts from Johns Hopkins University anticipate a sixth nuclear test at any moment.
А эксперты Университета Джона Хопкинса предполагают, что в любой момент Северная Корея может провести шестые по счёту ядерные испытания.
If the economy recovers more robustly than I anticipate, spending can be canceled.
Если экономика оправится быстрее, чем я предполагаю, то расходы можно будет отменить.
How was it possible to anticipate such high inflation in a situation like this?
Как в такой ситуации можно было предполагать столь высокую инфляцию?
And one of the most important is why economists failed to anticipate the unrest.
И один из самых важных среди этих вопросов: почему экономисты не сумели предсказать все эти беспорядки.
My work, rough estimate, sometimes five, six to seven weeks; you can't always anticipate.
Моя работа, в среднем, занимает иногда пять, шесть, семь недель. Сложно сказать заранее. Это очень трудоемкая работа.
And we can try to anticipate those changes, and shape them in a more constructive direction.
И мы можем попытаться предсказать эти изменения и направить их в более конструктивном направлении.
As there is little competition in our line of products we anticipate a successful business relationship.
Т.к. мы со своей программой практически не имеем конкуренции, мы рассчитываем на успешное сотрудничество.
Market-driven projections anticipate that world coal demand will increase during the entire twenty-first century.
Прогнозы рыночной конъюнктуры показывают, что в течение всего XXI века мировой спрос на уголь будет расти.
He knows that, in order to succeed, firms will have to anticipate and respond to such trends.
Он уверен, что для своего успеха фирмам придется предугадывать и реагировать на подобные тенденции.
What percentage of RAS’s 55,000 scientists do you anticipate will lose their positions in 2014?
Какой процент из 55 тысяч ученых, по-вашему, потеряет работу в 2014 году?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad