Ejemplos del uso de "approaching" en inglés
Traducciones:
todos913
приближаться455
обращаться203
приближающийся43
приближение37
подход23
надвигаться6
близиться5
подкатывать5
подъезжать3
грясти3
подходящий2
подбираться2
otras traducciones126
Mr Newall's bail hearing is fast approaching.
Слушание дела в суде об освобождении под залог не за горами.
Open the landing bay doors, shuttle craft approaching.
Открыть двери ангара, шаттл готовится к посадке.
In addition, China may be approaching an economic transition.
Кроме того, Китай может встать перед экономическим переходом.
Climate change, water shortages, a population approaching eight billion.
Изменение климата, недостаток воды, популяция под 8 миллиардов.
Pakistan’s moment of political truth is fast approaching.
Момент политической истины Пакистана не за горами.
He's headed northbound on Salt Lake approaching Aloha Stadium.
Он следует на север по Солт-Лэйк, направляется к Стадиону Алоха.
We're approaching from downwind, so we have a chance.
Мы с подветренной стороны, так что, может получиться.
If anything, it is the calm before an approaching storm.
Во всяком случае - это затишье перед бурей.
A male Caucasian carrying a green duffel bag, approaching the subjects.
Белый мужчина с зеленой сумкой идет к объектам, руку прячет в кармане жилета.
Not everyone passes such a test, particularly when elections are approaching.
Немногие выдерживают такое испытание, особенно в преддверии выборов.
What is this Celestial doing approaching The Gem's front door?
Почему китаёза заходит в "Самоцвет" через переднюю дверь?
A powerful sensor array prevents anyone from approaching the planet unnoticed.
Мощная сенсорная система предотвращает кому-либо достигнуть планеты незамеченным.
The slope of the epidemic curve is approaching now, in November.
Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
It can signal weakening resistance and an approaching breakout to the upside.
Он может означать ослабление сопротивления и появление пробоя вверх.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad