Ejemplos del uso de "arthritis" en inglés

<>
No lupus or rheumatoid arthritis either. Ни волчанки, ни ревматоидного артрита.
And it's not just aging that causes arthritis. Однако причина артрита - не старение.
Rosalia would bury herself in the sand for her arthritis. Росалия принимала песчаные ванны, потому что её мучили артриты.
Just a used-up con with arthritis in both hands. Отработавший свое зэк с артритом в руках.
You talk gaily about arthritis and a touch of gout. Вы весело говорите об артрите и подагре.
this is Kelly Young, a rheumatoid arthritis patient from Florida. это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды.
He also proved that Bethel has arthritis in his left hand. Он также доказал, что у Безеля артрит на левой руке.
But his records show that his only wounds were mild arthritis and conjunctivitis. Но его досье показывает, что единственными его недугами были лёгкий артрит и конъюктивит.
You're at risk of developing a secondary infection like septic arthritis, osteomyelitis, or endocarditis. Есть риск развития вторичной инфекции, такой как инфекционный артрит, остеомиелит или эндокардит.
Now, we know you couldn't have shot the gun on account of your arthritis. Нам известно, что вы не могли выстрелить, учитывая ваш артрит.
Cancer may kill you, but when you look at the numbers, arthritis ruins more lives. Рак может привести к смерти, но если приглядеться к цифрам, то окажется, что артрит разрушает большее число жизней.
Assuming you live a long life, there's a 50 percent chance you'll develop arthritis. В предложении, что вам предстоит долгая жизнь, у вас имеется 50%-ая вероятность развития артрита.
It's grand to find a comfortable chair when you're getting on a bit or you've got arthritis. Очень важно найти комфортное кресло, когда вы стареете или у вас артрит.
Well, if it's not arthritis or bursitis or rotator cuff, and your heart's fine, then it can't hurt. Итак, это не артрит, не бурсит и не ротаторы плеча, сердце у вас в порядке, а значит болеть не должно.
Now, I would get down on my knee again, but my arthritis won't permit it twice in the same week. Я бы снова встал на колено, Но мой артрит не позволяет мне делать это дважды в неделю.
If you don't get me more Good News, everyone, my arthritis will make me seize up like a dried monkey carcass. Народ, если не достанете мне хороших новостей, артрит скрутит меня как высушенную тушку мартышки.
Mr. Zurn, did Bethel tell you that he had severe arthritis in his left hand, making it impossible for him to have strangled Sheila Hanson? Мистер Зерн, говорил ли вам Безель о том, что у него артрит на левой руке, из-за которого он был не в состоянии задушить Шейлу Хэнсен?
The Main Statistical Office sample study carried out in April 1996 has revealed that vast numbers of people suffer from rheumatoid arthritis and other arthropathies. Результаты выборочного исследования, проведенного Главным статистическим управлением в апреле 1996 года, свидетельствуют о том, что огромное число людей в стране страдают ревматическим артритом и другими видами артропатии.
Narrator: We are all aware of the risk of cancer, but there's another disease that's destined to affect even more of us: arthritis. Голос: Риск заболевания раком известен широко, но есть другая болезнь, которой подвержено ещё большее число людей - артрит.
And on the other end, excessive angiogenesis - too many blood vessels - drives disease, and we see this in cancer, blindness, arthritis, obesity, Alzheimer's disease. А с другой стороны, избыточный ангиогенез - большее количество кровеносных сосудов - запускает болезнь. Мы наблюдаем это при раке, слепоте, артрите, ожирении и болезни Альцгеймера.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.