Ejemplos del uso de "asians" en inglés con traducción "азиат"

<>
So the Asians are coming: Так что, азиаты наступают:
Whites, Asians, and Middle Easterners mix well. Здесь прекрасно уживаются Белые, Азиаты и представители Среднего Востока.
Asians were naturally obedient to higher authority. Азиаты по своей природе послушны высшим властям.
She made Asians look at America anew. Хиллари заставила азиатов по-новому взглянуть на Америку.
First of all, who are these “Asians”? В первую очередь, кто такие «азиаты»?
Traditional bomber profile means we lose Asians and Latinos. Исходя из классического типажа подрывников, исключаем азиатов и латиносов.
“Asia for Asians” would be “Asia for the Chinese.” «Азия для азиатов» станет «Азией для китайцев».
Hispanics will be 25%, African-Americans 14%, and Asians 8%. Латиноамериканцы составят 25%, афро-американцы - 14%, азиаты - 8%.
Asians don’t like the messy contentiousness of parliamentary democracy. Азиаты не любят грязную состязательность парламентской демократии.
But, for most Asians, economic Armageddon is far more recent. Однако, для большинства азиатов воспоминания об экономическом Армагеддоне является куда более свежими.
For the crisis of 1997-98 brought Asians closer together. Кризис 1997-98 гг. сплотил азиатов.
Asians are slow to acknowledge that power entails international responsibility. Азиаты не спешат признавать, что власть влечет за собой международную ответственность.
So, are Europeans and Americans simply more compassionate than Asians? Неужели европейцы и американцы просто имеют больше сострадания, чем азиаты?
All he said was that it was not suitable for “Asians.” Все, что он говорил, было то, что она не подходит для «азиатов».
Moreover, in the wake of IMF-imposed remedies, many Asians feel marginalized. Более того, выполняя предписания, навязанные МВФ, многие азиаты испытывают чувство, как будто они стоят в стороне.
With transitions underway in Thailand and Indonesia, democracy is increasingly what Asians want. В связи с переходными периодами, которым подвергаются Таиланд и Индонезия, демократия - это то, чего все больше и больше хотят азиаты.
Many Asians, including some Japanese, see this as a sign of new militarism. Многие азиаты и среди них некоторые японцы, видят в этом признак нового милитаризма.
But, even as rhetoric, the phrase “Asia for Asians” is problematic for historical reasons. Однако даже в качестве риторики фраза «Азия для азиатов» является проблематичной в силу исторических причин.
His argument was that Asians were used to putting the collective good above individual interests. Его аргументом было то, что азиаты привыкли ставить коллективную пользу выше личных интересов.
Nor do they consider land reform, employment services, or pensions for all Asians a priority. Они также не считают приоритетом земельную реформу, службы занятости или пенсии для всех азиатов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.