Ejemplos del uso de "at the start of" en inglés

<>
At the start of a production. В начале производства.
They're at the start of food chains. Они в начале пищевых цепочек.
It is controlled at the start of the chain. Оно управляется в начале цепи.
At the start of 2011, you have 30 items in stock. В начале 2011, существует запас 30 номенклатур.
Check out the altimeter reading at the start of the flight. Обрати внимание на показания высотомера в начале полёта.
el2 Long entry is initiated at the start of the day. el2 В начале дня открыт лонг
In 2004, I was at the start of my acting career. В 2004 году я был в начале моей актерской карьеры.
At the start of 1996, the US unemployment rate was 5.6%. В начале 1996 года, уровень безработицы в США был 5,6%.
At the start of every weekend, I am both tired and happy. В начале каждого уикенда я чувствую себя усталым и счастливым одновременно.
The UK fundamental picture has improved at the start of the year. Фундаментальная картина Великобритании улучшилась в начале года.
At the start of this month, GBPAUD bulls were in full panic mode. В начале этого месяца быки пары находились в состоянии полной паники.
The pneumatic supply line at the start of each test shall be ≥ 700 kPa. Давление в пневматической подводящей магистрали в начале каждого испытания должно составлять ? 700 кПа.
At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash. В начале каждого месяца он снимал большую сумму наличными.
The pneumatic supply line at the start of each test shall be * 7 bar. Давление в пневматической подводящей магистрали в начале каждого испытания должно составлять ? 7 бар.
The euro has staged a mini recovery at the start of this “ECB week.” Евро осуществил небольшой подъем в начале этой «недели ЕЦБ».
The pneumatic supply line at the start of each test shall be ≥ 7.0 bar. Давление в пневматической подводящей магистрали в начале каждого испытания должно составлять ? 7,0 бара.
The remaining banks would be subject to the new mechanism at the start of 2014. Остальные банки попадут под новый контролирующий механизм только в начале 2014 года.
There is no simple answer to the question posed at the start of this paper. На вопрос, заданный в начале настоящего документа, не существует простого ответа.
If, pace Obama, we are at the start of a new Cold War, so be it. Если, при всем уважении к Обаме, мы находимся в начале новой холодной войны, пусть так оно и будет.
Toni Elias, the man who knocked him off in Jerez at the start of the season. Тони Элиас, гонщик, который выбил его в Хересе в начале сезона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.