Ejemplos del uso de "ball game" en inglés
Get a couple of tickets to a ball game, invite him along.
Возьму пару билетов на бейсбол, приглашу его.
It’s like describing what the weather is at a ball game or what the crowd is like.
Их можно сравнить с описанием погоды во время матча или зрителей на трибунах.
Every time we get settled at the racetrack, the ball game or the prizefight, she has to call up and disturb us.
Каждый раз, когда мы на ипподроме, стадионе или призовом бое, она звонит и беспокоит нас.
You’re not going to intrude on people having dinner in a restaurant, but you might well show up at a ball game, handing out free sneakers to the coolest-looking kids and joining in the festive atmosphere.
Вы не будете навязываться людям, обедающим в ресторане, но вы могли бы появиться на бейсболе, и, присоединившись к атмосфере праздника, бесплатно вручить кеды детям с самым «клевым прикидом».
The amount of times that you pass him the ball in a game has dropped 50%.
Твоё количество передач мяча ему в игре снизилось на 50%.
But I got to follow my passion, much like a running back would want when given the ball, and in the game of life, this job is the pigskin.
Я хочу следовать своей мечте, как хочет бегущий назад, после того как схватил мяч, и в игре жизни, эта работа - мяч.
This girl, this 13-year-old girl, went to head a soccer ball at her junior league game, and, uh, her head hit another girl's head, and she died.
Это девочка, 13-летняя девочка, хотела ударить по мячу головой по время матча юношеской футбольной лиги, и её голова ударила голову другой девочки, и она умерла.
Germany urgently needs this kind of optimism, because, unfortunately, two universal principles will continue to apply in the future: first, the winter will return, and, second, the ball is round and the next game is always the most difficult.
Ведь Германии так нужен подобный оптимизм, потому что, к сожалению, два универсальных принципа продолжат действовать в будущем: во-первых, зима рано или поздно вернется. А во-вторых, мяч круглый, и следующая игра всегда самая сложная.
By introducing the factor of chance and unpredictability into the game, the ball transforms a bitter and down-to-earth human fight into an epiphany of spirituality and freedom.
Внося в игру фактор случайности и непредсказуемости, мяч преобразовывает ожесточенную и лишенную всякой романтики схватку людей в явление духовности и свободы.
Topspin requires a special kicking technique and few players in the modern game can strike a ball, from the ground, in this manner.
Для верхнего вращения требуется специальная техника удара. Такой техникой удара с земли в современном футболе владеют немногие игроки.
And Justice Stevens, writing for the majority, said he had read all about the history of golf, and the essential point of the game is to get very small ball from one place into a hole in as few strokes as possible, and that walking was not essential, but incidental.
Судья Стивенс, как выразитель мнения большинства, отметил, что он прочитал всё про историю гольфа и что сущность игры состоит в том, чтобы загнать очень маленький мячик в лунку как можно меньшим числом ударов, а ходьба - обстоятельство не существенное, а сопутствующее.
That information is available in the current shot, but there's another source of information not available on the current shot, but only available by repeated experience in the game of tennis, and that's that the ball doesn't bounce with equal probability over the court during the match.
Эта информация пригодна в текущем кадре, но есть другой источник информации, не в текущем кадре, а получаемый только из опыта игры в теннис, и это то, что мяч не скачет с равной вероятностью по корту во время матча.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad