Ejemplos del uso de "bear" en inglés con traducción "медвежонок"

<>
Winnie, Winnie the Pooh bear. Винни, Винни Пух, медвежонок.
Come here, you big bear. Иди сюда, мой медвежонок.
Your blondie bear is here to stay. Твой белокурый медвежонок пришел надолго.
It's not like the teddy bear. Это не плюшевый медвежонок.
Grunts don't count as words, Foggy Bear. Хрюканье не ответ, Медвежонок Фогги.
Bring your favorite Teddy bear and a night light. Возьми любимого медвежонка и ночничок.
My little brother always sleeps with his teddy bear. Мой младший брат всегда спит с плюшевым медвежонком.
Bear, can you pick up a plunger - before our next date night? Медвежонок, захватишь вантуз на наше следующее свидание?
I could see the little teddy bear sitting on the piano behind her in her room. Я мог видеть маленького медвежонка, сидящего на фортепиано за ней в её комнате.
He's a Teddy bear, but sometimes he can kinda come off as a tough guy. Он как плюшевый медвежонок, хотя иногда он может быть и довольно жестким парнем.
And the bear cubs were being harvested from across the country and being sold and traded. Медвежат собирали по всей стране, продавали и обменивали.
That's his nickname for us' cause I'm his big bear and he's my little cub. Это он нас так называет - я его большой мишка, а он мой медвежонок.
And the actual roof is made up of a fiber, which I found in my sister's old teddy bear. А сама крыша сделана из волокна. Которое я нашел в плюшевом медвежонке моей сестры.
Get me out of Kansas and my bear dress "before I immolate, see the world," find my someplace perfect, and never move from that spot Заберите меня из Канзаса и моё платье медвежонок пока я не принесу себя в жертву, чтобы посмотреть мир, и найти своё идеальное место чтобы никогда не возвращаться обратно
You don't look in the eyes of a carrot seed quite in the way you do a panda bear, but it's very important diversity. Вы не смотрите в глаза морковных семен вполне также, как медвежонку-панде, но это всё равно очень важное разнообразие.
She saw in the book that if you want someone to love, you have stick his hair into a Teddy bear and don't eat meat for 3 days. Она увидела в одной книжке что если ты хочешь кого-то влюбить в себя, нужно засунуть его волосы в плюшевого медвежонка и не есть мяса три дня.
This isn't a funfair, shooting for teddy bears. Это в парке аттракционов стреляют в плюшевых медвежат.
That one was too hard, and baby bear's bed was just right. Эта слишком жесткая, а кроватка медвежонка как раз подошла.
What, that Sour Patch Kids are just Gummi Bears that turned to drugs? Что, те кисленькие мармеладки, просто мармеладные медвежата, которые превратились в наркотики?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.