Ejemplos del uso de "bets" en inglés con traducción "ставить"

<>
My bets are on the young, voluptuous student. Ставлю на молодую, чувственную студентку.
You also told me a good doggie man never bets against his own dog. Вы также говорили мне, что хороший собаковод никогда не ставит против своей собаки.
If it were easy to pierce the veils of time and ignorance and to assess long-run fundamental values with a high degree of confidence, it would be simple and safe to make large contrarian long-run bets on fundamentals. Если бы можно было заглянуть в будущее и применить с достаточной степенью надёжности основные принципы долгосрочного функционирования фондового рынка, то ставить крупные суммы на данные принципы посредством контр-инвестирования стало бы простым и надёжным способом обогащения.
I bet on the jocks. Я ставлю на жокеев.
She's betting my home? Она ставит на кон мой дом?
I would never bet this place. Я никогда не должна была ставить на кон квартиру.
You can't bet every horse. Нельзя же ставить на каждую лошадь.
I didn't bet any horse. Не ставил я ни на какую лошадь.
Do not bet the beach house. Не ставь на кон пляжный домик.
You bet on Foley to beat Zachary? Вы ставите на то, что Фолей избил Закари?
I bet they have a salad bar. Ставлю, что у них есть салатная стойка.
Or bet 100 bucks on a horse? Или ставил $100 на лошадь?
Bet on good people doing good things." Ставь на хороших людей, делающих хорошие дела."
Investors are unlikely to bet that it will. Инвесторы не готовы ставить на такой расклад.
You don't go far betting against Mormont. Против Мормонта я бы не ставил.
Never bet on a horse who has Parkinson's. Никогда не ставь на лошадь с симптомом болезни Паркинсон.
I bet he doesn't stand on his head. Ставлю на то, что он к тому же не стоит на голове без причины.
And not quite the horse everyone's betting on. И не особо та лошадь на которую все ставят.
And John said, "Bet on good people doing good things. И Джон сказал "Ставь на хороших людей, делающих хорошие дела.
It's a risky bet on a horse we hate. Опасно ставить на лошадь, которую ненавидишь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.