Ejemplos del uso de "breaths" en inglés con traducción "вдох"

<>
He took some deep breaths before he dived. Прежде чем нырнуть он сделал несколько глубоких вдохов.
My breath is down to three breaths a minute. Я едва ли делаю три вдоха в минуту.
Take a deep breath, please. Пожалуйста, сделайте глубокий вдох.
You done drew your last free breath. Ты сделал свой последний свободный вдох.
Son, you done drew your last free breath. Сынок, ты сделал свой последний свободный вдох.
My breath is down to three breaths a minute. Я едва ли делаю три вдоха в минуту.
The girl took a deep breath and started running. Девочка сделала глубокий вдох и бросилась бежать.
And the child of the universe takes its first breath. И дитя Вселенной делает свой первый вдох.
If you take a deep breath, you can smell the honeysuckle. Если ты сделаешь глубокий вдох, то почувствуешь запах жимолости.
I took a deep, cleansing breath and I set that notion aside. Я сделал глубокий, очистительный вдох и отложил эту мысль.
Take a breath right now of this clear air in this room. Прямо сейчас сделайте вдох и вдохните чистого воздуха этой комнаты.
We'll take a deep breath, then we're going to push. Мы сделаем глубокий вдох и поднатужимся.
Breath does, in fact, connect us all in a very literal way. Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова.
The windpipe shrinks up, and every breath you take is harder than the last. Трахея сжимается, и каждый вдох для тебя еще тяжелей, чем предыдущий.
You stop breathing and then you - - take a breath and it wakes you up. ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит.
Just take a deep breath and hold your nose till high school's over. Сделай глубокий вдох, зажми нос - и так до окончания школы.
I'm retrieving pollen that would've been present when they took their last breath. Я извлекаю пыльцу, которая присутствовала, когда они делали свой последний вдох.
So one night, I took a deep breath, looked him in the eye, and said. Одним вечером, я сделал глубокий вдох, посмотрел ему прямо в глаза и сказал.
Please take a deep breath and relax, there is no reason to rush into things here." Пожалуйста, сделайте глубокий вдох и расслабьтесь, незачем пускаться во все тяжкие».
Stop for a moment, take a deep breath and give yourself a break from your feelings. Остановитесь на какое-то время, сделайте глубокий вдох и отвлекитесь от своих мыслей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.