Ejemplos del uso de "brighter" en inglés con traducción "умный"
There's no doubt you're the brighter of the two of us.
Нет никакого сомнения, что вы умнее и способнее меня.
Never be the brightest person in a room, and we weren't.
"Никогда не будь в команде, где ты умнее всех", а мы и не были.
She was a bright old lady, perfectly sane. She had no medical problems.
Она была умной пожилой женщиной. Абсолютно в здравом уме. У нее не было никаких медицинских проблем.
An ice castle in the air, the best and the brightest frozen solid.
Ледяной воздушный замок, глыбы льда с лучшими и умнейшими.
As Mircea Geoana, Romania's bright young Minister of Foreign Affairs, recently put it:
Как недавно сказал Мирцея Геоана, умный молодой Министр Иностранных Дел Румынии:
It was “a failure of the collective imagination of many bright people,” they explained.
Это стало следствием «недостатка коллективного воображения у многих умных людей», – объясняли они.
Creeping up on a bereaved man at a murder scene is not very bright.
Подкрадываться к человеку с утратой на месте убийства не очень то умно.
Lafontaine is bright, a schemer, and winner in Germany's struggle for domestic political mastery.
Лафонтен умен, он мастер комбинаций и чемпион Германии по борьбе за политическое влияние.
The best and the brightest young Muslims go into applied science, while basic science languishes.
Самые лучшие и умные молодые мусульмане посвящают себя прикладным наукам, в то время как фундаментальная наука отстаёт.
But the Church doesn't send its best and its brightest to Midsomer Malham, alas.
Но церковь, увы, не посылает своих лучших и умнейших людей в Мидсомер Моэм.
All three of the leaders of Citizen's Platform are handsome and bright, intelligent and funny.
Все три лидера Гражданской Платформы - симпатичны, умны, образованы и забавны.
This is headed by Drew Endy and Tom Knight and a few other very, very bright individuals.
Его возглавляет Дрю Энди и Том Найт, вместе с другими очень, очень умными людьми.
Just fine until some bright spark got the idea she'd be okay on a lower dose.
Просто прекрасно, пока чью-то умную голову не озарило, что сойдут и дозы поменьше.
Alyona, now ten, has no memory of the siege and has blossomed into a bright and happy girl, say neighbours.
Алёна, которой сейчас десять, ничего не помнит о захвате и расцвела в умную и жизнерадостную девочку, говорят соседи.
Most importantly, it is expected to be a place where the best and brightest people can freely create and innovate.
Самое главное же то, что именно здесь лучшие и умнейшие люди получат возможность заниматься свободным творчеством и изобретательством.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad