Ejemplos del uso de "browser work area" en inglés
The location below the ribbon encroaches on the work area.
Когда панель расположена под лентой, она несколько ограничивает размер рабочей области.
If you find that the default location next to the program icon is too far from your work area to be convenient, you might want to move it closer to your work area.
Если вам кажется, что место рядом со значком программы расположено слишком далеко от рабочей области, вы можете перенести панель поближе.
Use this main work area to open forms, list pages, Role Center pages, and reports.
Используйте данную рабочую область, чтобы открывать формы, страницы списков, страницы Ролевого центра и отчеты.
Therefore, if you want to maximize the work area, you might want to keep the Quick Access Toolbar in its default location.
Поэтому если вы хотите ее расширить, лучше оставить панель быстрого доступа там, где она находится по умолчанию.
The Microsoft Dynamics AX workspace is the main work area for Microsoft Dynamics AX.
Рабочее пространство Microsoft Dynamics AX является основной рабочей областью Microsoft Dynamics AX.
Work area 4: Technology, Management and Training
Область работы 4: Технология, управление и подготовка кадров
Nevertheless, the majority (75 per cent) report that the coordinating bodies are important in guiding activities in their work area; this may be due to the fact that programme managers acknowledge the requirement to incorporate policy decisions taken by the coordinating bodies into their work.
Тем не менее, большинство (75 процентов) отмечают, что координационные органы важны с точки зрения руководства деятельностью в их сфере работы; это может объясняться тем, что руководители программ осознают требование об учете политических решений координационных органов в их работе.
The secretariat carried out a historical analysis forest resources and driving forces in close co-operation with Work Area 2 “Forest Resource Assessment”.
Секретариат провел исторический анализ лесных ресурсов и факторов воздействия в тесном сотрудничестве с группой специалистов, которая занимается областью работы 2, " Оценка лесных ресурсов ".
The Chair should possess the knowledge and skills in the relevant work area to qualify them to be considered as and designated a Rapporteur, capable of offering expert advice to the Plenary on the direction and detail of the substantive items of work in which their Group is participating.
Председатель должен обладать знаниями и навыками в соответствующей области работы, позволяющими рассматривать его кандидатуру для назначения на пост докладчика, способного оказывать экспертную консультационную помощь Пленарной сессии в отношении направленности и содержания главных направлений работы, в которых участвует его группа.
The team reviewed all the activities, which are being accomplished within Work Area 2, and concluded that after the production of the CD-Rom with the TBFRA Main Report and electronic database, and the publication of accompanying papers, the initial terms of reference and mandate of the ToS on the Temperate and Boreal Forest Resources Assessment had been fully implemented.
Группа рассмотрела все мероприятия, осуществленные в рамках Области работы 2, и пришла к выводу, что после выпуска КД-ПЗУ с Основным докладом по ОЛРУБЗ и электронной базой данных и публикации сопроводительных документов первоначальный круг ведения и мандат ГС по оценке лесных ресурсов умеренной и бореальной зон будут полностью выполнены.
The Working Party is invited to discuss modalities of providing the FRA data for the outlook studies and, in particular, the possibility/visibility to conduct a special study (ies) within the work area 2, which would directly respond to the future EFSOS needs.
Рабочей группе предлагается обсудить условия представления данных ОЛР для перспективных исследований, и в частности возможность/вероятность проведения специального (ых) исследования (й) в рамках области работы 2, которое (ые) непосредственно бы удовлетворяло (и) будущие потребности ПИЛСЕ.
Guidance of Work Area 3: Forest sector outlook studies
Руководство деятельностью в области работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору
The bureaux further noted that the low priority attached to work area 4 by the Strategic Review was due to the process of priority ranking and agreed to strongly support the work being carried out by the Joint Committee.”
Бюро обоих органов также отметили, что классификация области работы 4 в рамках стратегического обзора в качестве низкоприоритетного направления деятельности была обусловлена необходимостью определения приоритетности различных областей деятельности, и постановили активно поддерживать работу, проводимую Объединенным комитетом ".
The Conference felt that the Regional Action Plan should contribute to national efforts in improving access to information in remote and rural areas and in this regard, establishing different e-community access centres could be one of the priority work area.
Конференция отметила, что Региональный план действий должен внести свой вклад в национальные усилия по улучшению доступа к информации в отдаленных районах и сельской местности; и в этом отношении создание разнообразных общественных пунктов доступа к ИКТ может стать одним из приоритетных направлений работы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad