Ejemplos del uso de "bumped" en inglés

<>
There's a bit of randomness here too because, when I was beginning Independent Diplomat, I went to a party in the House of Lords, which is a ridiculous place, but I was holding my drink like this, and I bumped into this guy who was standing behind me. Здесь также присутствует доля случайности, потому что, когда я только начинал создавать "Независимого Дипломата", я попал на прием в Палате Лордов, совершенно нелепое место, но я держал свой бокал вот так и натолкнулся на парня, который стоял прямо за мной.
Kidnapper bumped the back of the car. Похититель ударил машину в задний бампер.
I bumped her leg, and she said I gave the sign to quit. Я ударила её по ноге, а она сказала, что я подала знак об окончании.
Bump into your old boss, build a sandcastle together, and he welcomes you back with open arms? Случайно натолкнешься на своего бывшего босса, вы вместе построите песочный замок, и он примет тебя с распростертыми объятьями?
Max and I hit a bit of a speed bump. Макс и я немного ударили лежачего полицейского.
So you wander around in the darkness, and you bump into something, and it feels like it's made of stone. И вот вы бродите в темноте, наталкиваетесь на что-то, что кажется сделанным из камня.
I almost bumped into it. Я чуть в него не врезалась.
Somebody bumped off Joe and grabbed the dame. Кто-то убил Джо и схватил даму.
To manage risk I enforced a maximum position size of 2 contracts at a time, occasionally bumped up on high volume days. Для управления рисками я установил максимальный размер позиции – 2 контракта за один раз, который иногда увеличивал в дни высоких объемов.
She bumped into the thermostat. Она врезалась в термостат.
Your wife knows you bumped off her boyfriend. Ваша жена знает, что вы убили ее друга.
What blockhead bumped into me? Какой болван в меня врезался?
Miles getting bumped off upset me, and then you birds cracking foxy. Майлса убили, и это меня расстроило, а тут приходите вы и допрашиваете меня.
I bumped into the front fender. Врезался в передний буфер.
Say, you were saying that Miller and Joe were bumped off by the same guy. Ты говорила, что Миллера и Джо убил один и тот же парень.
I bumped into a friend of yours. Врезалась в твоего друга.
There's a lot of you getting bumped off this week, probably friends of yours. Многих ваших убили на этой неделе, некоторые были твоими друзьями.
You bumped into my butt and fell down? Ты врезалась в мой зад и упала?
I said, I bumped into you on purpose. Говорю же, я нарочно в вас врезалась.
I bumped into your butt and fell down! Я врезалась в твой зад и упала!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.