Ejemplos del uso de "busiest" en inglés

<>
In 2006, between April and December, it held 11 meetings, with the busiest period being September/October/November when it met twice a month due to the programme budget preparation and the scheduling of the Sectoral Committees, which in turn was a determining factor for the back-to-back meetings between the EXCOM and the Sectoral Committees. С апреля по декабрь 2006 года Исполком провел 11 совещаний, причем наиболее напряженным периодом стали сентябрь/октябрь/ноябрь, когда он созывался дважды в месяц ввиду подготовки бюджета по программам и графика работы секторальных комитетов, что в свою очередь стало определяющим фактором для организации совещаний секторальных комитетов, приуроченных к сессиям Исполкома.
[Unclear] So, the busiest streets closed down. [Неразборчиво] Оживленные улицы города перекрыты.
Since 2007 every other month the city closes down the busiest streets for traffic and converts it into a playground for children and childhood. С 2007 года каждый второй месяц городские власти перекрывают движение на самых оживленных улицах и превращают их в детские площадки.
As an island State located in the middle of some of the busiest sea lanes in the world, we attach great importance to any support for the Proliferation Security Initiative, whose goal is to prevent the flow of weapons of mass destruction and their delivery systems and related materials to and from States and non-State actors. Как островное государство, расположенное в середине одного из наиболее оживленных морских путей, мы придаем огромное значение поддержке Инициативы по воспрещению распространения, цель которой состоит в том, чтобы пресечь поток оружия массового уничтожения, средств его доставки и связанных с ним материалов, между государствами и негосударственными субъектами.
He is busy doing something. Он чем-то занят.
That was a busy time for my country. Для моей страны это было напряженное время.
It's a busy street Это оживленная улица
Christmas is my busy season. Рождество - самое горячее время для моего бизнеса.
To be honest, we've been so busy. Откровенно говоря, мы были так загружены работой.
All right, busy bee, I'll let you out. Ладно, хлопотливая пчелка, я тебя выпущу.
He is busy learning English. Он занят изучением английского языка.
Hi, Paul. Busy as usual? Привет, Пол. Как обычно занят?
Yeah, but, you see, this is a very busy time for me in my firm. Да, но видите ли, сейчас очень напряженное для меня время в моей компании.
My house faces a busy street. Мой дом выходит на оживлённую улицу.
Isn't this the busy season? Разве сейчас не горячий сезон?
And Rush has been busy for, like, ever, so. Да и Раш вечно загружен работой, так что.
I'm gonna go to the Busy Bee and get some food. Пойду в Хлопотливую Пчёлку, куплю чего-нибудь.
I'll be busy tomorrow. Завтра я буду занят.
I'm busy with work. Я занят работой.
Now if you'll excuse me, I have a very busy 72 hours coming up. А теперь, извини меня, но приближаются очень напряжённые 72 часа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.