Ejemplos del uso de "call redistribution" en inglés

<>
Others call for radical transformation: state-led industrialization, free tertiary education, land redistribution without compensation. Другие призывают к радикальной трансформации: индустриализация под руководством государства, бесплатное высшее образование, перераспределение земли без компенсации.
Saint Lucia therefore renews its call for a rebirth of the United Nations system, not only as an organization concerned with peacekeeping operations and humanitarian missions, but also as an institution that is capable of effectively governing the global economic system in a way that ensures an equitable redistribution of the benefits of economic growth. По этой причине Сент-Люсия вновь призывает возродить систему Организации Объединенных Наций, и не только в ее роли форума, занимающегося проведением операций по поддержанию мира и осуществлением гуманитарных миссий, но и в роли института, способного эффективно управлять мировой экономической системой таким образом, который обеспечивал бы справедливое перераспределение благ экономического роста.
Did you call? Ты звонил?
Commercial use or redistribution in any form, print or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Commercial use or redistribution in any form, printed or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
Be sure to call me up tomorrow morning. Обязательно вызови меня завтра утром.
Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared. Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана.
Please call me at seven tomorrow morning. Пожалуйста, позвоните мне завтра в семь утра.
17.6. You will not "deep-link", redistribute or facilitate the redistribution of Market Information, nor will you provide access to Market Information to anyone who is not authorized by the Company to receive Market Information. 17.6. Вы не будете давать "внешние ссылки", распространять или способствовать перераспределению рыночной информации, и не будете предоставлять доступ к информации о рынке для тех, кто не уполномочен Компанией получать ее.
You can call me at whatever time you want. Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
You will not "deep-link", redistribute or facilitate the redistribution of market information, nor will you provide access to market information to anyone who is not authorized by us to receive market information. Вы не будете ссылаться, передавать или способствовать передаче нашей информации, а также не будете предоставлять доступ к рыночной информации лицам, не имеющим разрешения на доступ к нашей информации.
I would like to call. Я бы хотел позвонить.
At least during this decade and the next, the United States will have more say than the BRICS in managing the coming redistribution in global power. По меньшей мере, в течение этого и следующего десятилетия, у Соединенных Штатов будет больше влияния на грядущее перераспределение мировой власти, чем у БРИКС.
Call me at four; I must take the first train. Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.
At least for now, Brasilia has found a developmental path that combines economic openness with redistribution programs aimed at alleviating inequality. По меньшей мере, на сегодняшний день Бразилии удалось найти путь развития, который объединяет экономическую открытость с программами по перераспределению, нацеленными на сокращение неравенства.
In any case, I'll call you tomorrow. В любом случае я позвоню тебе завтра.
For clarification purposes only, this notice does not limit or inhibit the use of the software provided under these Terms for normal business uses that are personal to that business which do not include (i) redistribution of the software to third parties, or (ii) creation of material with the VIDEO STANDARDS compliant technologies for distribution to third parties. Это уведомление предоставляется только в целях разъяснения. Оно не ограничивает и не запрещает использование программного обеспечения, предоставляемого в соответствии с настоящими Условиями, для внутренних бизнес-целей предприятия, которые не включают (i) распространение программного обеспечения третьим лицам или (ii) создание материалов при помощи технологий, совместимых с ВИДЕОСТАНДАРТАМИ, для распространения третьим лицам.
Don't call me. Не звони мне.
Surveys reveal that most European citizens are not fully aware of the extent of intergenerational redistribution. Исследования показывают, что большинство европейских граждан не осознают в полной мере степень перераспределения между поколениями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.