Ejemplos del uso de "charged with" en inglés con traducción "обвинять"
He was charged with acquiring criminal property.
Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
Khorokhorin was charged with aggravated fraud and theft.
Хорохорину было предъявлено обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах и воровстве.
Six customs officials were charged with abuse of office.
Шесть таможенников были обвинены в должностных злоупотреблениях.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty.
Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
For various reasons, she was later charged with murder.
По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
According to this, she was charged with assault and battery.
Согласно этому ей было предъявлено обвинение в нападении и избиении.
I'm charged with engaging in sexual conduct for a fee.
Меня обвиняют в участии в половом акте за плату.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
She's charged with engaging in sexual conduct for a fee.
Её обвиняют в участии в половом акте за плату.
Just as the other activists, Pierre Pisanu has been charged with hooliganism.
Пьеру Пизаню, как и остальным активистам, предъявлены обвинения в хулиганстве.
SNR chief was then formally charged with “abduction and complicity” in murder.
Впоследствии главе НСР было предъявлено официальное обвинение в " похищении и соучастии " в убийстве.
Your Honor, my client is being charged with possessing one pint of liquor.
Ваша честь, моего клиента обвиняют в обладании одной пинты ликера.
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy.
Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки.
Oh, Fletcher, the kid who was charged with riding his bike while black?
Флетчер, парнишка, которого обвинили, потому что он черный?
Van Meegeren was charged with the crime of treason, which is itself punishable by death.
ван Меегерену было предъявлено обвинение в измене, само по себе караемое смертью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad