Ejemplos del uso de "checking" en inglés con traducción "зарегистрироваться"
Traducciones:
todos3495
проверять2550
проверка247
просматривать106
ознакамливаться88
зарегистрироваться67
контролировать53
контроль53
зарегистрировать41
поставлять галочку24
ознакомляться16
сравнивать16
регистрироваться8
регистрировать8
проконтролировать7
согласовывать4
сдерживаться3
otras traducciones204
Do you really think moving to the next town or checking into a motel will stop them from finding you?
Неужели вы думаете, переход к следующему городу или зарегистрировались в мотеле остановит их от найти вас?
We also know that your husband abruptly fired Mr. Stevens, shortly before checking into a hotel the night of the murder.
Мы также знаем, что ваш муж неожиданно уволил мистера Стивенса незадолго до того, как зарегистрировался в отеле в ночь убийства.
You're right, but we're checking the Actus Reus logs, and my guess is, we'll find somebody else your client solicited to murder her husband.
Вы правы, но мы проверяем зарегистрировавшихся на "Actus Reus", и мне кажется, мы найдем кого-то другого, кого наняла ваша клиентка, чтобы убить своего мужа.
The, uh, outpatient program I checked into.
Э-э-э, я зарегистрировался в программе для амбулаторных пациентов.
He checked into the mondrian Soho this morning.
Этим утром он зарегистрировался в отеле "Мондриан Сохо".
Select a postdated check that you registered and posted.
Установите датированный будущим числом чек, который был зарегистрирован и разнесен.
Hank checked into the hotel where Gretchen and a
Хэнк зарегистрировался в отеле, в котором проходила свадьба
A guy matching Alex's description checked into room 212.
Парень, соответствующий описанию Алекса, зарегистрировался в номере 212.
Press 2 if you'd like to speak to check in.
Нажмите 2, если вы хотите говорить, чтобы зарегистрироваться.
Let's check the addresses registered to her cell phone number.
Давай проверим адреса на которые зарегистрирован номер её сотового.
Oh, sure, and since you checked yourself into the mental hospital.
Ага, точно, и с тех пор, как ты самовольно зарегистрировалась в больнице для психически нездоровых.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad