Ejemplos del uso de "compasses" en inglés con traducción "компас"

<>
Just throwing all these old, like, dolls and compasses and hairbrushes and shit overboard. Просто выбрасываю за борт старые куклы, компасы, приборы щётки для волос и всякую дрянь.
Politicians, too, tend to have their moral compasses calibrated to the relentless hunt for votes. У политиков тоже, как правило, их моральные компасы откалиброваны на неустанную охоту за голосами.
These spheres are all suspended, but they have magnets horizontally in them that make them all like compasses. Эти сферы подвешены, но у них внутри магниты, в горизонтальной плоскости, что делает их похожими на компасы.
It's a motion coprocessor that collects and stores motion data on the phone's accelerometers, gyroscopes and compasses. Это сопроцессор, который собирает и хранит данные о движении на акселерометрах, гиродатчиках и компасах телефона.
And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them. И для нас изготовили специальные чашки со спрятанным внутри магнитом, который сводит с ума все эти компасы, всегда указывающих на магнит.
In addition, ANASA developed a number of sensors, such as thermometers, compasses and digital sensors of wind speed and direction, for the collection of remotely sensed data. Кроме того, АНАСА разработало ряд датчиков, таких как термометры, компасы и цифровые регистраторы скорости и направления ветра, для сбора данных с помощью дистанционного зондирования.
The Workshop recommended that methods should be identified for improving the reliability or integrity of GNSS with augmentation by appropriate sensors and equipment, such as compasses, gyroscopes and odometers, and by SBAS, for example, WAAS, EGNOS and MSAS. Практикум рекомендовал определить методы повышения надежности и целостности ГНСС на основе дополнения соответствующими приборами и аппаратурой измерения, включая компасы, гироскопы и одометры, и при поддержке SBAS, включая WAAS, EGNOS и MSAS.
living like a drawing compass. жить, как компас.
By what compass, toward what horizon? По какому компасу, к какому горизонту?
Compass, gyro, air speed indicator, altimeter. Компас, гироскоп, указатель скорости полета, высотомер.
Accelerometer, compass, gyroscope, proximity sensor, ambient light sensor Акселерометр, компас, гироскоп, датчик приближения, датчик уровня освещенности
A toucan, a compass, a bird of paradise. Тукан, компас, райская птица.
I left a compass for you in the glove compartment. В бардачке я оставил тебе компас.
That's why the penis is shaped like a compass dial. Вот почему пенис имеет форму стрелки компаса.
A society without religion is like a ship without a compass. Общество без религии, как судно без компаса.
The self is just our operation center, our consciousness, our moral compass. Наше "я" - это поистине центр управления, наше сознание, наш моральный компас.
History can be an essential compass when past experience provides unambiguous headings. История может быть необходимым компасом, когда опыт прошлого несет недвусмысленное послание.
I'll take a compass reading at this next ridge up here. Я воспользуюсь компасом на следующем хребте.
Captain, without your display compass, hitting your target destination is mathematically impossible. Капитан, без компаса на визоре попасть в нужную точку математически невозможно.
According to my phone's compass app, we're heading due east. Согласно моему компасу в телефоне, мы движемся на восток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.