Ejemplos del uso de "conflicted" en inglés con traducción "конфликтовать"
Traducciones:
todos154
конфликтовать102
вступать в противоречие27
противоречивый5
находиться в противоречии3
otras traducciones17
I’m not alone as a conflicted cat fancier.
Я не один такой кошатник, который постоянно конфликтует со своим питомцем.
And actively managed portfolios are increasingly being replaced by passive robo-advisers, which can perform just as well or better than conflicted, high-fee financial advisers.
А деятельность, требующую активного участия человека, все чаще выполняют роботы-консультанты, работающие не хуже, а даже лучше высокооплачиваемых и конфликтующих консультантов-людей.
Two conflicting needs assail the Middle East.
Две конфликтующие необходимости одолевают ныне Ближний Восток.
Overall, there are two conflicting images of Islam:
В целом, существует два конфликтующих образа ислама:
Fixed conflicting selector (dataAvailable) used in video library
Исправлен конфликтующий инструмент выбора (dataAvailable), используемый в библиотеке видео.
Restore a user that has a proxy address conflict
Восстановление пользователя с конфликтующим прокси-адресом
Check whether your antivirus software is conflicting with Excel.
Проверьте, не конфликтует ли антивирусная программа с Excel.
What issue are you having with your conflicting account?
Какая у вас возникает проблема с конфликтующим аккаунтом?
If you have a conflicting account because you either:
Возможные причины возникновения конфликтующего аккаунта:
Page Conflicts pane showing three conflicting versions of a page
Область "Конфликты страниц" с тремя конфликтующими версиями страницы
Page Conflicts pane showing three conflicting versions of a page
Область "Конфликты страниц" с тремя конфликтующими версиями страницы
Signing in to Gmail won't work for your conflicting account.
Войти в Gmail с помощью конфликтующего аккаунта не удастся.
The changes only affect the sign-in credentials for a conflicting account.
Изменения затрагивают только учетные данные личного конфликтующего аккаунта.
What's hard in our decision-making is when these two rules conflict.
Трудности начинаются, если два этих простых правила конфликтуют.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad